Hieronder staat de songtekst van het nummer Taub , artiest - Mike Singer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mike Singer
Madame, wir beide passé
Du bist nicht mehr mein Problem
Ganz egal, wie oft du mir noch schreibst
Ich drück' dich weg und auf Play
Bye-bye, ciao, bella, adé!
Egal, wie oft du meinen Namen schreibst
Du liegst neben ihm, doch denkst nur an mich, ja
Glaubst du denn, ich brauch' dich noch?
Nein, nein
War’n immer ein Team, jetzt stehst du mit nichts da
Glaubst du denn, ich brauch' dich noch?
Nein, nein
Was ich eigentlich mein', ja, eigentlich mein'
Du hast keine Ahnung, was ich eigentlich mein'
Ich hab’s längst gepeilt, das mit uns ist vorbei
Ich hör' dir nicht zu, denn ich bin taub für dich, ey
Taub für dich, ey
Denn ich bin taub für dich, ey
Taub für dich, ey
Doch ich hör' dir niemals wieder zu, denn ich bin taub für dich, ey
Bin mit den Jungs im Chalet
Du bist nicht mehr mein Problem
Muss nicht mal so tun, als wär's egal
Zu viel Option’n am Buffet
Bye-bye, ciao, bella, adé!
Muss nicht mehr so tun, als ob’s uns gibt
Du liegst neben ihm, doch denkst nur an mich, ja
Glaubst du denn, ich brauch' dich noch?
Nein, nein
War’n immer ein Team, jetzt stehst du mit nichts da
Glaubst du denn, ich brauch' dich noch?
Nein, nein
Was ich eigentlich mein', ja, eigentlich mein'
Du hast keine Ahnung, was ich eigentlich mein'
Ich hab’s längst gepeilt, das mit uns ist vorbei
Ich hör' dir nicht zu, denn ich bin taub für dich, ey
Taub für dich, ey
Denn ich bin taub für dich, ey
Taub für dich, ey
Doch ich hör' dir niemals wieder zu, denn ich bin taub für dich, ey
Taub für dich, ey
Denn ich bin taub für dich, ey
Taub für dich, ey
Doch ich hör' dir niemals wieder—
Taub für dich, ey
Denn ich bin taub für dich, ey
Taub für dich, ey
Doch ich hör' dir niemals wieder zu, denn ich bin taub für dich, ey
Madame, we zijn allebei passé
Je bent niet langer mijn probleem
Het maakt niet uit hoe vaak je me sms't
Ik duw je weg en speel verder
Tot ziens, ciao, bella, tot ziens!
Het maakt niet uit hoe vaak je mijn naam schrijft
Je ligt naast hem, maar denk alleen aan mij, ja
Denk je dat ik je nog nodig heb?
Nee nee
Altijd een team geweest, nu heb je niets meer
Denk je dat ik je nog nodig heb?
Nee nee
Wat ik eigenlijk bedoel, ja, eigenlijk bedoel ik
Je hebt geen idee wat ik eigenlijk bedoel'
Ik dacht dat het al lang voorbij was
Ik luister niet naar je, want ik ben doof voor je, ey
Doof voor jou, ey
Omdat ik doof voor je ben, ey
Doof voor jou, ey
Maar ik zal nooit meer naar je luisteren, want ik ben doof voor je, ey
Ik ben met de jongens in het chalet
Je bent niet langer mijn probleem
Je hoeft niet eens te doen alsof het er niet toe doet
Te veel opties bij het buffet
Tot ziens, ciao, bella, tot ziens!
We hoeven niet langer te doen alsof we bestaan
Je ligt naast hem, maar denk alleen aan mij, ja
Denk je dat ik je nog nodig heb?
Nee nee
Altijd een team geweest, nu heb je niets meer
Denk je dat ik je nog nodig heb?
Nee nee
Wat ik eigenlijk bedoel, ja, eigenlijk bedoel ik
Je hebt geen idee wat ik eigenlijk bedoel'
Ik dacht dat het al lang voorbij was
Ik luister niet naar je, want ik ben doof voor je, ey
Doof voor jou, ey
Omdat ik doof voor je ben, ey
Doof voor jou, ey
Maar ik zal nooit meer naar je luisteren, want ik ben doof voor je, ey
Doof voor jou, ey
Omdat ik doof voor je ben, ey
Doof voor jou, ey
Maar ik zal je nooit meer horen -
Doof voor jou, ey
Omdat ik doof voor je ben, ey
Doof voor jou, ey
Maar ik zal nooit meer naar je luisteren, want ik ben doof voor je, ey
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt