Hieronder staat de songtekst van het nummer Таешь , artiest - Мика Ньютон met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мика Ньютон
Таешь, таешь, тай,
Больше ничего не обещай,
Больше никого не приручай,
Это ведь нечестно.
Веришь, веришь, верь,
Так устало сердце от потерь,
Знаешь, я ушла сквозь эту дверь,
Рядом было тесно.
Навсегда разорвано,
Всё, что было до тебя
Ангелы и вороны
Разлетались не любя,
В сердце моём
Таешь, таешь, тай,
Правду никому не открывай,
Завтра всё-равно наступит май,
Я его хотела.
Девять, восемь, пять,
Ты же думал душу отыскать,
Только больше некого пытать,
Это просто тело.
Навсегда разорвано,
Всё, что было до тебя
Ангелы и вороны
Разлетались не любя,
В сердце моём
Навсегда разорвано,
Всё, что было до тебя
Ангелы и вороны
Разлетались не любя,
В сердце моём
Je smelt, je smelt, jij
Beloof niets meer
Tem niemand anders
Het is niet eerlijk.
Geloof, geloof, geloof
Zo moe van het hart van verliezen,
Je weet dat ik door die deur ging
Het zat er strak omheen.
Voor altijd verscheurd
Alles wat voor jou was
Engelen en kraaien
Verspreid niet liefdevol
In mijn hart
Je smelt, je smelt, jij
Onthul de waarheid aan niemand
Kan morgen nog komen
Ik wilde het.
Negen, acht, vijf
Je dacht een ziel te vinden,
Alleen is er niemand anders om te martelen,
Het is maar een lichaam.
Voor altijd verscheurd
Alles wat voor jou was
Engelen en kraaien
Verspreid niet liefdevol
In mijn hart
Voor altijd verscheurd
Alles wat voor jou was
Engelen en kraaien
Verspreid niet liefdevol
In mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt