Сдавайся мне - Мика Ньютон
С переводом

Сдавайся мне - Мика Ньютон

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
198520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сдавайся мне , artiest - Мика Ньютон met vertaling

Tekst van het liedje " Сдавайся мне "

Originele tekst met vertaling

Сдавайся мне

Мика Ньютон

Оригинальный текст

Сумерки, последний день Америки,

Её душа с его душой не встретились,

Хороший фильм, но только дождик не похож на шторм,

А дальше камера съежает на ну, вообщем-то все замерли,

И эпизод, из прошлого хороший фильм,

Вот если б только не сырой pop-corn

Монотонно льется дождь

Скажи мне, чего же ты ждешь?

Припев:

Сдавайся мне!

Я долго о тебе мечтала

Можно мы начнем сначала?

Ведь ты со мной не пропадешь!

Сдавайся мне!

Смотри, вокруг такие волны!

Только ты меня запомни!

А это море на щеках — просто дождь

Окей!

Радуга, синий цвет и розовый,

Все падают, вокруг шипы с розами,

Хороший фильм, сборы сделаны на двести лет.

Мне кажется, что я пою в опере,

И кажется, ты уже в штопоре,

Хороший фильм — если только проглотить сюжет

Монотонно льется дождь

Ну скажи мне, чего же ты ждешь?

Припев:

Сдавайся мне!

Я долго о тебе мечтала

Можно мы начнем сначала?

Ведь ты со мной не пропадешь!

Сдавайся мне!

Смотри, вокруг такие волны!

Только ты меня запомни!

А это море на щеках — просто дождь

Обычный дождь

Да, я так долго о тебе мечтала, милый!

Но кто тебе сказал, как это было?

Да, я долго о тебе мечтала…

Можно мы начнем сначала?

А это море на щеках — просто дождь

Я долго о тебе мечтала.

Можно мы начнем сначала?

Ведь ты со мной не пропадешь!

Сдавайся мне!

Смотри, вокруг такие волны!

Только ты меня запомни!

А это море на щеках — просто дождь

Только дождь…

Сдавайся мне…

А это море на щеках — просто дождь.

Перевод песни

Twilight, de laatste dag van Amerika,

Haar ziel ontmoette zijn ziel niet,

Een goede film, maar alleen de regen ziet er niet uit als een storm,

En dan zoomt de camera uit, nou ja, eigenlijk bevroor iedereen,

En een aflevering, een goede film uit het verleden,

Als het nu maar geen rauwe popcorn was

Het regent eentonig

Vertel me waar wacht je nog op?

Refrein:

Geef je over aan mij!

Ik heb lang over je gedroomd

Kunnen we opnieuw beginnen?

Je zult tenslotte niet met mij verdwijnen!

Geef je over aan mij!

Kijk, er zijn zulke golven in de buurt!

Alleen jij herinnert je mij!

En deze zee op de wangen is gewoon regen

OKÉ!

Regenboog, blauw en roze,

Iedereen valt, rondom zijn doornen met rozen,

Een goede film, er zijn tweehonderd jaar collecties gemaakt.

Ik heb het gevoel dat ik in de opera zing

En het lijkt erop dat je al in een neerwaartse spiraal zit,

Goede film - als je de plot maar doorslikt

Het regent eentonig

Nou vertel me waar wacht je nog op?

Refrein:

Geef je over aan mij!

Ik heb lang over je gedroomd

Kunnen we opnieuw beginnen?

Je zult tenslotte niet met mij verdwijnen!

Geef je over aan mij!

Kijk, er zijn zulke golven in de buurt!

Alleen jij herinnert je mij!

En deze zee op de wangen is gewoon regen

regelmatige regen

Ja, ik heb zo lang over je gedroomd, schat!

Maar wie heeft je verteld hoe het was?

Ja, ik heb lang over je gedroomd...

Kunnen we opnieuw beginnen?

En deze zee op de wangen is gewoon regen

Ik heb lang over je gedroomd.

Kunnen we opnieuw beginnen?

Je zult tenslotte niet met mij verdwijnen!

Geef je over aan mij!

Kijk, er zijn zulke golven in de buurt!

Alleen jij herinnert je mij!

En deze zee op de wangen is gewoon regen

Alleen regen...

Geef je over aan mij...

En deze zee op de wangen is gewoon regen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt