Hieronder staat de songtekst van het nummer Casa Pavón , artiest - Miguel Poveda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Miguel Poveda
Donde están los colegiales
Plazoletilla del rey
Dónde están los colegiales
A punto la oración
Unos entran y otros salen.
Las cautivaba el mes de enero
A todas las flores del año
Las cautiva el mes de enero
Y llegando al mes de abril
Salían de su cautiverio.
Que pintan a lo divino
Yo he visto varios pintores
Que pintan a lo divino
Y forman un casamiento
En la torna de un molino.
Que me lo tienes que dar, que me lo tienes que dar
El tacón de la bota, que para taconear.
Y si no, te veo doble
Pena me da si te veo
Y si no, te veo doble
Que no tengo más alegría
Que cuando me mientan tu nombre (bis)
Dónde me vas a llevar, dónde me vas a llevar
Que a darte una vueltecillas
Que por la Plaza Real
Que mandilón, mandilón,
Que mandilón, mandilón
De cabeza, cabeza, te meto yo en el pilón
waar zijn de schooljongens?
pleintje van de koning
waar zijn de schooljongens?
op het punt om te bidden
Sommigen komen binnen en anderen vertrekken.
Ze waren gefascineerd door de maand januari
Op alle bloemen van het jaar
De maand januari boeit hen
En op naar de maand april
Ze kwamen uit hun gevangenschap.
die het goddelijke schilderen
Ik heb verschillende schilders gezien
die het goddelijke schilderen
en een huwelijk aangaan
In de draaibank van een molen.
Dat je het aan mij moet geven, dat je het aan mij moet geven
De hak van de laars, tot de hiel.
En zo niet, dan zie ik je dubbel
Het spijt me als ik je zie
En zo niet, dan zie ik je dubbel
Ik heb geen vreugde meer
Dat als ze tegen me liegen je naam (bis)
Waar ga je me heen brengen, waar ga je me heen brengen
Wat om je een draai te geven?
Dat voor de Plaza Real
Wat een mandilón, mandilón,
Wat een mandilón, mandilón
Hoofd, hoofd, ik zet je in de pyloon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt