Hieronder staat de songtekst van het nummer La noche me gusta , artiest - Miguel Bose met vertaling
Originele tekst met vertaling
Miguel Bose
La noche se anuncia caliente
Me tienta y a ver qué me da
Me vende a buen precio el peligro
Me reta, me vence y se va
La noche no apaga el infierno
No teme la furia de Dios
No esconde venganza en sus ojos
Y no tiene palabra de honor
La noche me gusta
Me gusta lo bueno
Lo bueno es pecado
Y el resto no es malo
Lo bueno es tan malo que
Me gusta lo bueno y
Me gusta lo malo, sí
Me gusta…
No pacto, no escucho, no acepto
Y a cambio de nada te vi
No quise, no pude, no supe, no, no, no, no…
Y te dije que sí
Pero un sí irresistible
Grande como una casa
Con ventanas y vistas
Muy cerquita del cielo
De una vida tan corta
Que no sabe qué le va a pasar
Una vida que busca, que respira
Y que no olvida lo que es bueno
De una vida tan libre
Que no entiendo adónde quiere ir
Y unas alas tan tercas, tan audaces
Tan osadas, tan ligeras… ¡Y a volar!
(Me gusta…)
Camino con pasa ligeros
No sé cuántos doy, los que doy
Me lleva p’a’lante la historia
No estando, ni estuve, ni estoy
A lo puro y lo casto se los come un te quiero
Y me voy vida abajo caminito al infierno
De una vida tan corta
Que no sabe qué le va a pasar
Una vida que busca, que respira
Y que no olvida lo que es bueno
De una vida tan libre
Que no entiendo adónde quiere ir
Y unas alas tan tercas, tan audaces
Tan osadas, tan ligeras ¡Y a volar!
¡Y a volar!
(Me gusta…)
La noche se anuncia caliente
Me tienta y a ver qué me da (qué me da)
Me vende a buen precio el peligro
Me reta, me vence y se va… (se va…)
La noche no apaga el infierno
No teme la furia de Dios, no…
No esconde venganza en sus ojos
No tiene palabra de honor…
La noche… la noche…
A ver qué me da…
La noche… la noche…
No teme la furia de Dios
La noche… la noche…
De nacht is heet
Hij verleidt me en laten we eens kijken wat hij me geeft
Het gevaar verkoopt mij voor een goede prijs
Hij daagt me uit, hij verslaat me en vertrekt
De nacht dooft de hel niet
Wees niet bang voor de woede van God
Hij verbergt geen wraak in zijn ogen
En hij heeft geen erewoord
Ik hou van de nacht
Ik hou van het goede
goed is zonde
En de rest is niet slecht
Het goede is zo slecht dat
Ik hou van het goede en
Ik hou van het slechte, ja
Ik vind het leuk…
Ik ben het er niet mee eens, ik luister niet, ik accepteer niet
En in ruil voor niets heb ik je gezien
Ik wilde niet, ik kon niet, ik wist niet, nee, nee, nee, nee...
En ik zei je ja
Maar een onweerstaanbaar ja
zo groot als een huis
Met ramen en uitzicht
heel dicht bij de hemel
van zo'n kort leven
Dat hij niet weet wat er met hem gaat gebeuren
Een leven dat zoekt, dat ademt
En dat vergeet niet wat goed is
van een leven zo vrij
Ik begrijp niet waar je heen wilt
En vleugels zo koppig, zo brutaal
Zo gedurfd, zo licht... En om te vliegen!
(Ik vind het leuk…)
Ik loop met lichte rozijnen
Ik weet niet hoeveel ik geef, degenen die ik geef
Het verhaal brengt me vooruit
Niet zijn, noch was ik, noch ben ik
Het zuivere en het kuise worden opgegeten door een ik hou van jou
En ik ga het leven op een kleine weg naar de hel
van zo'n kort leven
Dat hij niet weet wat er met hem gaat gebeuren
Een leven dat zoekt, dat ademt
En dat vergeet niet wat goed is
van een leven zo vrij
Ik begrijp niet waar je heen wilt
En vleugels zo koppig, zo brutaal
Zo gedurfd, zo licht En om te vliegen!
En om te vliegen!
(Ik vind het leuk…)
De nacht is heet
Het verleidt me en om te zien wat het me geeft (wat het me geeft)
Het gevaar verkoopt mij voor een goede prijs
Hij daagt me uit, hij verslaat me en hij vertrekt... (hij vertrekt...)
De nacht dooft de hel niet
Hij is niet bang voor de woede van God, nee...
Hij verbergt geen wraak in zijn ogen
Hij heeft geen erewoord...
De nacht... de nacht...
Eens kijken wat het me geeft...
De nacht... de nacht...
Wees niet bang voor de woede van God
De nacht... de nacht...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt