Hieronder staat de songtekst van het nummer Sailor , artiest - Michael McDermott met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michael McDermott
Time wasted waiting and time contemplating my life
I’ve been thinkin' and drinkin'
But it feels like I’m sinkin' tonight
Sing alleluia, but don’t let 'em fool ya, it’s just temptation
I act as if it doesn’t matter, while I step out of time
To the clatter of generations
Like a sailor, I’m driftin'
Into the hungry mouth of the storm
Like an orphan I’m searching for a place that’s safe and warm
Like a scavenger I’ll find the pieces
Of our lives which have been torn
Like a sailor I’ll surrender unto the sea
Like a fire I’ll be reborn
Blue tide tumbles upon itself
The night would never mistake me for someone else
For it knows
Blue desert rumbles my formless track
«I'll be dead before I ever come back» she told me
Driftin' so endlessly, movin' so friendlessly
Under the candlelit moon
If there’s a chance for contact send some word
To the dark haired girl on Pine and Third
That I’ll be comin' soon
Like a sailor in the dark hand of mystery
I’ll search the sea and it’s soul
Like a knight I’ll guard your frozen gates
With a heart that burns like coal
Like a vagrant I stand bewildered for I know not which way to got
Like a sailor I’ll surrender unto the sea
Like a fire I’ll lose control
Marking the days, marking the years
I exit in dreams, dreams and fears of longing
Drifting into this mystical fog
I looked and swore I thought I saw the dawning
Like a sailor, I’m driftin'
Into the hungry mouth of the storm
Like an orphan I’m searching for a place that’s safe and warm
Like a scavenger I’ll find the pieces
Of our lives which have been torn
Like a sailor I’ll surrender unto the sea
Like a fire I’ll be reborn
Verspilde tijd met wachten en nadenken over mijn leven
Ik heb nagedacht en gedronken
Maar het voelt alsof ik vanavond aan het zinken ben
Zing alleluia, maar laat ze je niet voor de gek houden, het is gewoon verleiding
Ik doe alsof het er niet toe doet, terwijl ik uit de tijd stap
Op het gekletter van generaties
Als een zeeman drijf ik
In de hongerige mond van de storm
Als een wees ben ik op zoek naar een plek die veilig en warm is
Als een aaseter zal ik de stukken vinden
Van onze levens die zijn verscheurd
Als een zeeman zal ik me overgeven aan de zee
Als een vuur zal ik herboren worden
Blauwe vloed tuimelt op zichzelf
De nacht zou me nooit voor iemand anders aanzien
Want het weet
Blauwe woestijn rommelt mijn vormeloze spoor
«Ik zal dood zijn voordat ik ooit terugkom» vertelde ze me
Drijf zo eindeloos, beweeg zo vriendschaploos
Onder de kaarsverlichte maan
Als er een kans is op contact, stuur dan een bericht
Aan het donkerharige meisje op Pine and Third
Dat ik snel zal komen
Als een zeeman in de donkere hand van mysterie
Ik zal de zee doorzoeken en haar ziel
Als een ridder zal ik je bevroren poorten bewaken
Met een hart dat brandt als kolen
Als een zwerver sta ik verbijsterd want ik weet niet welke kant ik op moet
Als een zeeman zal ik me overgeven aan de zee
Als een vuur verlies ik de controle
De dagen markeren, de jaren markeren
Ik vertrek in dromen, dromen en angsten om te verlangen
Drijvend in deze mystieke mist
Ik keek en zwoer dat ik dacht dat ik de dageraad zag
Als een zeeman drijf ik
In de hongerige mond van de storm
Als een wees ben ik op zoek naar een plek die veilig en warm is
Als een aaseter zal ik de stukken vinden
Van onze levens die zijn verscheurd
Als een zeeman zal ik me overgeven aan de zee
Als een vuur zal ik herboren worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt