Hello - Michael Constantino
С переводом

Hello - Michael Constantino

Альбом
Cover Up
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
258170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hello , artiest - Michael Constantino met vertaling

Tekst van het liedje " Hello "

Originele tekst met vertaling

Hello

Michael Constantino

Оригинальный текст

Hello, it’s me

I was wondering if after all these years you’d like to meet

To go over everything

They say that time’s supposed to heal ya

But I ain’t done much healing

Hello, can you hear me?

I’m in California dreaming about who we used to be

When we were younger and free

I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet

There’s such a difference between us

And a million miles

Hello from the other side

I must have called a thousand times

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done

But when I call you never seem to be home

Hello from the outside

At least I can say that I’ve tried

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Hello, how are you?

It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry

And I hope that you’re well

Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?

It’s no secret that the both of us

Are running out of time

Girl, I miss you

Now that you’re gone

My heart’s crying like a doubt was in this song

Every king needs a queen, I treated you like a pawn

I played it cool, 'cause I thought that I was strong

Strong enough to leave you after so long

But after all we’ve been though, damn it, I was wrong

See, it finally hit me, I never feel your warmth

I’d never come home to you, sitting on the porch

No, not ever again, I’ll have you as a friend

'Cause with the way it ended it’d be stupid to pretend

I’m sorry that I cheated, I’m sorry that I left

I’m sorry that I left these other women to waste my breath

And sometimes I reflect, I wanna call your phone

Yeah, the lonely nights got me feeling all alone

I thought I could do better, better on my own

Maybe someday, girl, I will, but for now I’m in my zone

And now I’m singing

Hello from the outside

At least I can say that I’ve tried

To tell you I’m sorry for breaking your heart

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore

Oooh, anymore, ooh

Anymore, oooh, oooh

Перевод песни

Hallo, ik ben het

Ik vroeg me af of je na al die jaren zou willen afspreken?

Alles doornemen

Ze zeggen dat de tijd je moet genezen

Maar ik heb niet veel genezing gedaan

Hallo kan je me horen?

Ik ben in Californië en droom over wie we waren

Toen we jonger en vrij waren

Ik ben vergeten hoe het voelde voordat de wereld aan onze voeten viel

Er is zo'n verschil tussen ons

En een miljoen mijl

Hallo van de andere kant

Ik heb zeker duizend keer gebeld

Om je te zeggen dat het me spijt voor alles wat ik heb gedaan

Maar als ik bel, lijk je nooit thuis te zijn

Hallo van buiten

Ik kan tenminste zeggen dat ik het heb geprobeerd

Om je te zeggen dat het me spijt dat ik je hart heb gebroken

Maar het maakt niet uit, het scheurt je duidelijk niet meer uit elkaar

Hallo hoe is het?

Het is zo typerend voor mij om over mezelf te praten, het spijt me

En ik hoop dat het goed met je gaat

Ben je ooit uit die stad gekomen waar nooit iets is gebeurd?

Het is geen geheim dat wij allebei

De tijd is bijna op

Meisje, ik mis je

Nu je weg bent

Mijn hart huilt alsof er twijfel was in dit nummer

Elke koning heeft een koningin nodig, ik behandelde je als een pion

Ik speelde het cool, omdat ik dacht dat ik sterk was

Sterk genoeg om je na zo lang te verlaten

Maar na alles wat we zijn geweest, verdomme, had ik het mis

Kijk, het drong eindelijk tot me door, ik voel je warmte nooit

Ik zou nooit thuiskomen bij jou, zittend op de veranda

Nee, nooit meer, ik heb je als vriend

Want met de manier waarop het eindigde, zou het dom zijn om te doen alsof

Het spijt me dat ik vals speelde, het spijt me dat ik wegging

Het spijt me dat ik deze andere vrouwen heb achtergelaten om mijn adem te verspillen

En soms denk ik: ik wil je telefoon bellen

Ja, door de eenzame nachten voelde ik me helemaal alleen

Ik dacht dat ik het beter alleen kon doen

Misschien ooit, meid, zal ik dat doen, maar voor nu ben ik in mijn zone

En nu ben ik aan het zingen

Hallo van buiten

Ik kan tenminste zeggen dat ik het heb geprobeerd

Om je te zeggen dat het me spijt dat ik je hart heb gebroken

Maar het maakt niet uit, het scheurt je duidelijk niet meer uit elkaar

Oooh, meer, ooh

Meer, oooh, oooh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt