Hieronder staat de songtekst van het nummer Fin alternative , artiest - Medine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medine
Ma mère m’a élevé bien, j’ai pris rap en LV1
Pour elle, avoir un vrai métier, c’est du ciment sur les mains
Ou d’la farine sous les griffes, et j’ai compris mon destin
Quand mon père m’a dit qu’les tigres avaient moins de dents que les chiens
On vivait là où les pizzas arrivent plus vite que les keufs
Là où les tartines tombent toujours du côté du beurre
Comme le mot «phonétique» ne commence pas par la lettre «f»
Tout le monde dans la vie ne commence pas par la même humeur
Mon cle-on dans l’circuit
M’a dit d’cacher mon shit
Dans la poignée d’mon BMX pour pas m’faire cuire par les schmits
Et j’ai troqué ma résine
Contre des talkie-walkie
Pour parler avec Moodie comme la série Stranger Things
Une tante se mutilait pour truander le système
Des injections dans l’genou pour toucher la cotorep
Une autre était la seconde épouse d’un Oranais
Qui finira sa vie au bout d’une corde raide
J’ai deux-trois oncles qui sont tombés trop tôt dans l’sirop
Mes deux grands-pères sont morts avec un foie pas loin d’la cirrhose
Des cousins multi-récidivistes sous écrou
Preuve qu’une maison d’arrêt, ça n’arrête rien du tout
J’veux m’souvenir de celui qu’j'étais hier encore
Pour ça qu’j’dors sur un matelas à mémoire de forme
J’sais pas si on s'évade vraiment d’une cellule familale
Alors j’ai encodé mon destin pour le cut final
Pour mon premier jour de jeun avec mon zinc' d’Argenteuil
J’l’ai cassé au bout d’trois heures avec un Kinder d’Lidl
Et j’ai retiré mon piercing en entrant dans la Mosquée
Et j’l’ai plus jamais remis: j’voulais plus être qui j'étais
J’portais des vêtements indo-pakistanais
C'était l’album de Kery dans les bacs cette année
Celui où y avait plus d’instruments à vent
La BO d’la mort de Nagy pendant le Ramadan
Depuis, les enfants Ben Cheick ont les cheveux couleur cendre
On a pas l’même parcours, mais c’est en tout point qu’on s’ressemble
On aurait pu finir en cavale à Casa'
Être le co-détenu d’un radical au cachot d’Oukacha
J’aurais pu être le fils cadet d’une mère en pleurs
Qui a tellement d’mauvais souvenirs qu’elle se souhaite l’Alzheimer
Le fils de madame Sall ou d’madame Berra
Qui prendra dans ses bras la mère du meurtrier d’son min-ga
Souvent, le destin est sarcastique
C’est ceux qui ont l’moins d’bagages qui finissent bagagistes
Une vie en acharnement thérapeutique
J’espère ne pas être dans ma fin alternative
J’aurais pu être comme Adama Sall, qu’un coup de pression de trop me fasse
prendre les armes
J’aurais pu être Yahia Mbodji, pour déguiser en suicide mon assassinat en
son-pri
J’aurais pu être, que la drogue dure esquinte mon visage doux et viable
J’aurais pu être Abdoulaye Camara qui passe parce-que tu crois encore qu’on
t’canardera
Aucun d’entre nous n’avait c’destin céleste, pas même les petits frères de la
famille
J’aurais pu être Belker, Adil,, Adama Traoré, Zyed Benna, Bouna Traoré,
Lamine Dieng,
Mijn moeder heeft me goed opgevoed, ik nam rap in LV1
Voor haar is het hebben van een echte baan cement aan je handen
Of meel onder de klauwen, en ik begreep mijn lot
Toen mijn vader me vertelde dat tijgers minder tanden hadden dan honden
We woonden waar de pizza's sneller zijn dan de eieren
Waar toast altijd aan de boterkant valt
Aangezien het woord "fonetisch" niet begint met de letter "f"
Niet iedereen in het leven begint met dezelfde stemming
Mijn sleutel in het circuit
Vertelde me om mijn wiet te verbergen
In het handvat van mijn BMX om niet gekookt te worden door de schmits
En ik heb mijn hars geruild
Tegen portofoons
Om met Moodie te praten zoals de serie Stranger Things
Een tante heeft zichzelf verminkt om het systeem te bedriegen
Injecties in de knie om de cotorep aan te raken
Een ander was de tweede vrouw van een Oranese
Wie beëindigt zijn leven aan het einde van een slappe koord?
Ik heb twee of drie ooms die te vroeg in de siroop vielen
Mijn twee grootvaders stierven met een lever niet ver van cirrose
Neven en nichten met meerdere recidive in de gevangenis
Bewijs dat een huis van bewaring helemaal niets stopt
Ik wil me herinneren wie ik gisteren was
Waarom ik op een traagschuimmatras slaap
Ik weet niet of we echt ontsnappen uit een familie-eenheid
Dus ik heb mijn lot gecodeerd voor de definitieve versie
Voor mijn eerste vastendag met mijn zink' van Argenteuil
Ik brak het na drie uur met een Kinder van Lidl
En ik deed mijn piercing af toen ik de moskee binnenging
En ik heb het nooit meer teruggezet: ik wilde niet meer zijn wie ik was
Ik droeg Indo-Pakistaanse kleding
Het was het album van Kery in de winkels dit jaar
Degene waar er meer blaasinstrumenten waren
De soundtrack van de dood van Nagy tijdens de ramadan
Sindsdien hebben de kinderen van Ben Cheick askleurig haar
We hebben niet dezelfde reis, maar we lijken in alle opzichten op elkaar
We hadden in Casa op de vlucht kunnen slaan'
De medegevangene zijn van een radicaal in de kerker van Oukacha
Ik had de jongste zoon van een huilende moeder kunnen zijn
Die zoveel slechte herinneringen heeft dat ze zichzelf Alzheimer wenst
De zoon van mevrouw Sall of mevrouw Berra
Wie zal de moeder van de moordenaar van zijn min-ga . in zijn armen nemen
Vaak is het lot sarcastisch
Het zijn degenen met de minste bagage die als dragers eindigen
Een leven van therapeutische meedogenloosheid
Ik hoop dat ik niet in mijn alternatieve einde zit
Ik had net als Adama Sall kunnen zijn, laat me te veel druk maken
wapens opnemen
Ik had Yahia Mbodji kunnen zijn, om mijn moord te verhullen in
zijn-pri
Ik had het kunnen zijn, de harddrug heeft mijn zachte, levensvatbare gezicht in de war gebracht
Ik had Abdoulaye Camara kunnen zijn die voorbijging omdat je nog steeds denkt dat we
zal je neerschieten
Niemand van ons had die hemelse bestemming, zelfs de kleine broertjes van de
familie
Ik had Belker, Adil, Adama Traoré, Zyed Benna, Bouna Traoré,
Lamine Dieng,
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt