Hieronder staat de songtekst van het nummer Entre Les Lignes / Ma Part de Jihad , artiest - Medine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medine
Tant que la vérité aura déserté de leur bouche
On la recherchera coûte que coûte entre les lignes
(Entre les lignes)
Y a une différence entre le monde et le monde
Entre l’Afrique et l’aumône entre leurs lignes et les nôtres
Nous c’est quand la vérité déserte
Qu’on la recherche entre les lignes qu’on la déterre puis réanime
L’apartheid est dans les crânes nous on le couche sur des bandes
Ne confond pas Robinson et Mandela sur Robben Island
Apprendre à lire entre les lignes des journaux
Après on sait qu’la France a pu en faire de trop
Apprends qu’je suis entre les lignes, je vis entre les lignes
J'écris entre les lignes, je lis entre les lignes
Je suis volontaire pour aller baffer Fogiel
Rien à voir avec le fait que ce mec soit homosexuel
J’ai lu son sms attendre que la paix s’greffe
On n’y croit plus comme un son IAM et FF
Déshérité tel le fils du prince Albert
Ma communauté menottée passagère d’un container
Notez ma ressemblance avec Youssouf Fofana
L’amalgame nous noie entre les Juan et les Juana
Pourquoi sont-ils paranos dans leurs lois, dans leurs journaux
Leur mensonge fait plus de feats que Soprano
J’ai vu des ethnies ennemies être ni violeurs ni terroristes
Mais est-ce une épidémie d’Myriam Badaoui
La presse est épileptique j’suis suspect
Car c’texte est explosif exclusif entre les lignes
Des deux tours j’ai vu des avions d’ligne
Pas d’vérité entre les lignes de barreaux d’Hurricane Rubin
Tant que la vérité aura déserté de leur bouche
On la recherchera coûte que coûte entre les lignes
(Entre les lignes)
Y a une différence entre le monde et le monde
Entre l’Afrique et l’aumône entre leurs lignes et les nôtres
Nous c’est quand la vérité déserte
Qu’on la recherche entre les lignes qu’on la déterre puis réanime
L’apartheid est dans les crânes nous on le couche sur des bandes
Ne confond pas Robinson et Mandela sur Robben Islande
On garde la tête froide, comme en temps d’ouragan
Commet les mêmes erreurs du New-yorkais à l’Afghan
Peu importe de quel pied le monde s'éveille
On est tous de toute manière dans le même appareil
Et pourtant on a appris à s’aimer, à s’aider, se lier et ne plus recommencer
C’est comme ça qu’on fonctionne et qu’on grandit
Mais les choses ont un sens comme les vêtements de Gandhi
Ecoute !
Mon combat c’est les autres
Vivre ensemble de L’Aïd à la Pentecôte
Qu’on arrive à s’comprendre sans se piéger
Je sais que c’est un rêve et que beaucoup l’ont déjà fait
Mais c’est ma lutte, ma guerre du building à la hutte
Et on arrive à s’faire que les peuples se percutent
Prends l'épreuve comme un don de Dieu
Te vois-tu gratifier par le Seigneur des cieux?
C’est un bien pour un mal, demande à Alassane
Le soir évacue le cafard à la SAM
C’est mon Jihad à moi et à mes frères
C’est mon conflit contre moi-même et ma guerre
— C'est notre part de combat
— Notre épreuve
— C'est à la source de la paix que l’on s’abreuve
— C'est la femelle pour le mâle
— Le bien pour le mal
— L'argent et le pouvoir quand on se contrôle mal
— Notre part de combat, notre Jihad le champ de bataille loin des guns et des
grenades, chacun sa guerre, chaque homme à sa pierre, chaque cause à sa lutte
de la première à la dernière
Zolang de waarheid hun mond verlaat
We zullen haar koste wat kost tussen de regels door zoeken
(Tussen de lijnen)
Er is een verschil tussen de wereld en de wereld
Tussen Afrika en aalmoezen tussen hun linies en de onze
Wij zijn wanneer de waarheid in de steek gelaten wordt
Zoek het tussen de regels door, graaf het op en laat het herleven
Apartheid zit in de schedels, we leggen het op banden
Verwar Robinson niet met Mandela op Robbeneiland
Leer tussen de regels van kranten lezen
Dan weten we dat Frankrijk te veel heeft kunnen doen
Leer dat ik tussen de regels sta, ik leef tussen de regels
Ik schrijf tussen de regels, ik lees tussen de regels
Ik bied me vrijwillig aan om Fogiel te gaan slaan
Niets te maken met het feit dat deze man homo is
Ik las zijn sms, wachtend op vrede om te enten
We geloven er niet meer in als een IAM en FF sound
Onterfd als de zoon van Prins Albert
Mijn gemeenschap geboeid passagier van een container
Let op mijn gelijkenis met Youssouf Fofana
Het amalgaam verdrinkt ons tussen de Juan en de Juana
Waarom zijn ze paranoïde in hun wetten, in hun dagboeken?
Hun leugen doet meer prestaties dan Soprano
Ik heb vijandige etniciteiten noch verkrachters noch terroristen gezien
Maar is het een epidemie van Myriam Badaoui
De pers is epileptisch, ik ben achterdochtig
Omdat deze tekst exclusief explosief tussen de regels is
Van de twee torens zag ik vliegtuigen
Geen waarheid tussen de regels van orkaan Rubin's tralies
Zolang de waarheid hun mond verlaat
We zullen haar koste wat kost tussen de regels door zoeken
(Tussen de lijnen)
Er is een verschil tussen de wereld en de wereld
Tussen Afrika en aalmoezen tussen hun linies en de onze
Wij zijn wanneer de waarheid in de steek gelaten wordt
Zoek het tussen de regels door, graaf het op en laat het herleven
Apartheid zit in de schedels, we leggen het op banden
Verwar Robinson en Mandela niet op Robben IJsland
We houden het hoofd koel, zoals in een orkaan
Maakt dezelfde fouten van New Yorker tot Afghaan
Het maakt niet uit met welke voet de wereld wakker wordt
We zitten toch allemaal op hetzelfde apparaat
En toch leerden we van elkaar te houden, elkaar te helpen, een band te vormen en het nooit meer te doen
Dit is hoe we functioneren en hoe we groeien
Maar dingen zijn logisch, zoals de kleren van Gandhi
Luisteren!
Mijn strijd is de anderen
Samenleven van Eid tot Pinksteren
Dat we erin slagen elkaar te begrijpen zonder vast te lopen
Ik weet dat het een droom is en velen hebben het gedaan
Maar het is mijn strijd, mijn oorlog van gebouw tot hut
En we slagen erin om mensen te laten botsen
Neem de beproeving als een geschenk van God
Zie jij jezelf beloond worden door de Heer van de hemel?
Het is een vermomde zegen, vraag Alassane
De avond evacueert de kakkerlak naar de SAM
Dit is mijn Jihad voor mij en mijn broers
Dit is mijn conflict met mezelf en mijn oorlog
— Dit is ons deel van de strijd
— Onze proef
"Het is aan de bron van vrede dat we drinken
— Het is het vrouwtje voor het mannetje
— Goed voor het kwaad
— Geld en macht als je jezelf niet onder controle hebt
— Ons deel van de strijd, onze Jihad het slagveld ver van geweren en
granaten, ieder zijn oorlog, iedere man tot zijn steen, iedere oorzaak tot zijn strijd
van eerste naar laatste
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt