Enfant du destin - Sara - Medine
С переводом

Enfant du destin - Sara - Medine

Альбом
Grand Médine
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
287440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Enfant du destin - Sara , artiest - Medine met vertaling

Tekst van het liedje " Enfant du destin - Sara "

Originele tekst met vertaling

Enfant du destin - Sara

Medine

Оригинальный текст

À l’ouest, au pays de l’empire céleste, dans le ciel, un drapeau rouge s'élève

On parle le turc et se passe le selem en Chine populaire au 21e siècle

Dans la vieille ville, y a le bruit qui court, qu’on déporte tout c’qui

ressemble aux Ouighours

Sara a 12 ans, joue dans la cour avec un drone déguisé en hibou

Ils ont mis ma maison sous scellés, hérissé les murs d’barbelés

Cloué une plaque «non-civilisé"et m’ont laissé les yeux embués

Une semaine avant, on l’savait, un SUV vert nous suivait

Ils ont laissé mon père pour décédé et ma mère, ils l’ont stérilisée

Un million de Ouighours mis à huit clos pour des images religieuses dans leurs

Wiko

T’es suspecté si tu t’mets à parler turc, barbes et foulards sont interdits

dans les bus

Un haut-parleur diffuse une voix métallique, dans les rues d’la ville,

on entend Xi Jinping

Qui nous exhorte à rejoindre le parti et lutter activement contre le terrorisme

La vérité, c’est qu’on est assis sur des ressources pétrolières

Enfermés dans les camps, on est d’la main d'œuvre sans salaire

On travaille pour les multinationales, marchandise pour le marché illégal

Il paraîtrait même que nos organes sont vendus aux malades des pays arabes

Alors, j’ai envoyé mon appel à l’aide dans une vidéo tuto

Adolescente et lanceuse d’alerte, j’ai pas d’autre choix que d’le faire sur Tik

Tok

Tout ça, c'était sans compter la cybersurveillance au pays de Mao

Et deux heures après que je poste, la police était déjà derrière ma porte

Coup d’matraque à pointes dans le cou, ces gourdins qu’on appelle aussi «dents de loup»

L’un d’entre eux me demande de me mettre à poil et m’asperge le corps de son

gaz au poivre

Direction les camps d’internement où quarante codétenus t’attendent dans ta

chambre

Les yeux bandés au fond d’un wagon, direction les camps de rééducation

Scanner des iris, assise sur la chaise du tigre, seringue dans la cuisse,

on assiste à un génocide

Et le traitement rend docile et supprime les règles des filles

Ils nous ont dit que c’est ici qu’on passera la fête de l’Aïd

De l’Aïd, de l’Aïd, de l’Aïd, de l’Aïd, de l’Aïd

Dans une pièce, ils me rasent la tête et vendront mes cheveux à l’export

M’obligent à renier Dieu et son prophète et me forceront même à manger du porc

Ils iront même jusqu'à tuer nos morts en rasant les cimetières de nos ancêtres

En y construisant des parcs pour les mômes et pour être bien sûr qu’on oublie

les nôtres

Sur mon honneur, s’en fut trop quand ces matons voulurent gagner plus de terrain

En m’enfonçant un stérilet et ce contre mon gré intra-utérin

La tâche, j’vais pas leur faciliter, ils prendront jamais ma fertilité

J’profite d’un moment d’inattention et frappe le chef de leur unité

Shoot dans le plateau en inox, frappe la tête du gardien avant qu’il riposte

Sors dans le couloir et cours de toutes mes forces, crache sur leurs uniforme

de bons patriotes

J’entends les cris des suppliciés derrière leurs barreaux, j’voudrais pouvoir

les scier

J’accélère car je voudrais pouvoir les semer, mais leurs blouses médicales

viennent pour me lester

J’ai encore la perfusion dans les bras, pleine d’un produit qui nous embrouille

le crâne

J’décale sur le côté, évite un garde, mais mon cathéter se prend dans l’un de

ses grades

Je sais qu’c’est ma dernière cavale, contre mon peuple, ils ont mené leur cabale

Les forces de Pékin nous écrasent comme des cafards, il n’y a de Dieu qu’Allah

ma dernière kalam

Sara fut torturée, son corps électrocuté

Et son peuple déporté par centaine de milliers

Enfant du Destin (Enfant du Destin, Enfant du Destin)

Enfant de la guerre (Enfant de la guerre, Enfant de la guerre)

Ouighours (Ouighours), Kazakhs (Kazakhs)

Tatars (Tatars), Kirghizes (Kirghizes)

Enfant du Destin (Enfant du Destin, Enfant du Destin)

Enfant de la guerre (Enfant de la guerre, Enfant de la guerre)

Перевод песни

In het westen, in het land van het hemelse rijk, in de lucht, stijgt een rode vlag

Turks wordt gesproken en selem wordt doorgegeven in het populaire China in de 21e eeuw

In de oude stad gaat het gerucht dat iedereen deporteert

lijkt op de Oeigoeren

Sara is 12 jaar oud en speelt in de tuin met een als uil vermomde drone

Ze verzegelden mijn huis, staken de muren vol met prikkeldraad

Heb een "onbeschaafde" plaquette genageld en mijn ogen mistig gemaakt

Een week eerder, we wisten het, een groene SUV volgde ons

Ze lieten mijn vader voor dood achter en mijn moeder, ze hebben haar gesteriliseerd

Een miljoen Oeigoeren opgesloten voor religieuze afbeeldingen in hun

Wiki

Je wordt verdacht als je Turks gaat praten, baarden en sjaals zijn verboden

in de bussen

Een luidspreker zendt een metalen stem uit, in de straten van de stad,

We horen Xi Jinping

Wie spoort ons aan om lid te worden van de partij en actief te strijden tegen terrorisme?

De waarheid is dat we op oliebronnen zitten

Opgesloten in de kampen, we zijn onbetaalde arbeid

Wij werken voor de multinationals, goederen voor de illegale markt

Het lijkt er zelfs op dat onze organen worden verkocht aan patiënten in Arabische landen

Dus stuurde ik mijn noodkreet in een video-tutorial

Tiener en klokkenluider, ik heb geen andere keuze dan het op Tik . te doen

Tok

Dat was alles zonder de cybersurveillance in het land van Mao . te tellen

En twee uur nadat ik post, stond de politie al achter mijn deur

Gepunte wapenstok in de nek, deze knuppels worden ook wel "wolventanden" genoemd

Een van hen vraagt ​​me naakt te gaan en besproeit mijn lichaam met de zijne

peper gas

Ga naar de interneringskampen waar veertig medegevangenen op je wachten in je

kamer

Geblinddoekt op de bodem van een wagen, op weg naar de heropvoedingskampen

Irisscan, zittend in de tijgerstoel, spuit in de dij,

we zijn getuige van een genocide

En de behandeling maakt volgzaam en onderdrukt de regels van de meisjes

Ze vertelden ons dat we hier het Eid-feest zullen doorbrengen

Eid, Eid, Eid, Eid, Eid

In één kamer scheren ze mijn hoofd kaal en verkopen mijn haar voor de export

Dwing me om God en zijn profeet te verloochenen en zal me zelfs dwingen varkensvlees te eten

Ze zullen zelfs zo ver gaan dat ze onze doden doden door de begraafplaatsen van onze voorouders met de grond gelijk te maken

Door daar parken te bouwen voor de kinderen en ervoor te zorgen dat we het vergeten

De onze

Op mijn eer, het was te veel toen deze bewakers meer terrein wilden winnen

Door tegen mijn wil een spiraaltje in de baarmoeder te steken

De taak, ik zal ze niet vergemakkelijken, ze zullen nooit mijn vruchtbaarheid nemen

Ik maak gebruik van een moment van onoplettendheid en raak de leider van hun eenheid

Schiet in de roestvrijstalen bak, raak het hoofd van de keeper voordat hij terugvuurt

Ga de gang uit en ren zo hard als ik kan, spuug op hun uniformen

goede patriotten

Ik hoor de kreten van de gemartelden achter hun tralies, ik wou dat ik kon

zag ze

Ik versnel omdat ik wou dat ik ze kon ontlopen, maar hun medische jassen

kom om me te ballasten

Ik heb nog steeds de infusie in mijn armen, vol met een product dat ons in verwarring brengt

schedel

Ik schuif opzij, ontwijk een bewaker, maar mijn katheter komt vast te zitten in een van

zijn gelederen

Ik weet dat het mijn laatste run is, tegen mijn mensen, ze leidden hun cabal

Peking-troepen verpletteren ons als kakkerlakken, er is geen God dan Allah

mijn laatste kalam

Sara werd gemarteld, haar lichaam geëlektrocuteerd

En zijn volk gedeporteerd met honderdduizend

Child of Destiny (Child of Destiny, Child of Destiny)

Kind van Oorlog (Kind van Oorlog, Kind van Oorlog)

Oeigoeren (Oeigoeren), Kazachen (Kazachen)

Tataren (Tataren), Kirgizische (Kirgizische)

Child of Destiny (Child of Destiny, Child of Destiny)

Kind van Oorlog (Kind van Oorlog, Kind van Oorlog)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt