Hieronder staat de songtekst van het nummer Besoin d’évolution , artiest - Medine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medine
On rencontre son destin
Sur les chemins que l’on emprunte pour mieux l'éviter
Parti pour combattre le déclin
J’me suis libéré d’mes besoins pour léviter
Pour mieux élever ma Nation
La même qui me considère comme un problème plutôt qu’une solution
Il y a le mot «love"dans «révolutionne»
Avec un canon à onde, j’fais la rélovution !
Besoin de changer les belles paroles en de belles actions
Besoin de tourner les paraboles de nos cœurs vers la réflexion
Besoin de changer l'état du peuple et l'État de sa condition
Besoin de faire construire des écoles, pour mieux démolir des prisons
Besoin de Prendre de la hauteur, entrer dans les auteurs
Besoin d'être l’instigateur, le parfumeur de ma propre odeur
Besoin de m’libérer de la peur
D'écrire le livre pas d'être l’acteur
Besoin de dealer de la sueur
D'être leader parmi les suiveurs
Je n’ai plus peur !
Peur, peur, peur…
Rélovution, rélovution, rélovution
J’ai besoin de rélovution
Élève la voix !
Lève le bras !
Lève la voile !
Trouve la foi !
Enlève le mal !
Allège le poids !
Lève le poing !
Prouve l’exploit !
Rélovution, rélovution, rélovution
J’ai besoin de rélovution
Élève la voix !
Lève le bras !
Lève la voile
Trouve la foi !
Enlève le mal !
Allège le poids !
Lève le poing !
Trouve l’espoir !
On a besoin d’agir
Car le mal n’a besoin que de l’inaction des gens de bien
On gâchera trente ans de nos vies
Si on voit le monde à cinquante ans comme on le voyait à vingt
Prisonniers de nos besoins
Être libre c’est avoir des longueurs de chaîne plus grandes que le voisin
Il y a le mot rêve dans révolution
Au revolver à son j’viens faire la rélovution !
Besoin d’envoyer les têtes plus haut que la stratosphère
Besoin d’aboyer dans les quartiers bien plus fort que leurs chiens n’peuvent
faire
Besoin d’engendrer les caractères sur la matrice de nos pères
Besoin d’enterrer la hache de guerre pour que la paix sorte de terre
Besoin de, désherber tous les cœurs, déserter les bunkers
Besoin d'être l’agriculteur, le semencier de mon propre sort
Besoin de dynamiter les peurs, changer ces dix années de labeur
Besoin de designer nos rapports pour mieux redynamiser les cœurs
N’ayons plus peur !
Peur, peur, peur…
Nous sommes des rélovutionnaires
Un jour on lève le poing, un jour on forme un cœur avec les doigts
Où sont mes fréros missionnaires?
Ceux qui n’ont pas peur de nager aux côtés de l’homme qui se noie
Les hommes fêlés qui laissent passer la lumière
Ceux qui veulent planter leur bannière en terre lunaire
Tant qu’il y a d’la vie, il y a de l’espoir dit-on
Sur un tank à vibrations, j’mène la rélovution !
(Merci à maitre tsito pour cettes paroles)
We ontmoeten ons lot
Op de paden die we nemen om het beter te vermijden
Gegaan om achteruitgang te bestrijden
Ik heb mezelf bevrijd van mijn behoefte om te zweven
Om mijn natie beter te verheffen
Dezelfde die mij als een probleem ziet in plaats van als een oplossing
Er is het woord "liefde" in "revolutie"
Met een golfkanon maak ik de revolutie!
Noodzaak om mooie woorden om te zetten in mooie daden
Noodzaak om de gelijkenissen van ons hart om te zetten in reflectie
Noodzaak om de toestand van de mensen en de toestand van hun toestand te veranderen
Moeten scholen bouwen, gevangenissen beter afbreken
Moet high worden, ga naar de auteurs
Moet de aanstichter zijn, de parfumeur van mijn eigen geur
Noodzaak om mezelf te bevrijden van angst
Om het boek te schrijven, niet om de acteur te zijn
Moet de dealer zweten
Een leider zijn onder de volgers
Ik ben niet bang meer !
Angst, angst, angst...
Relovution, relovution, relovution
Ik heb revolutie nodig
Je stem verheffen!
Hef je arm op!
Hef het zeil!
Vind geloof!
Neem het kwaad weg!
Verlicht het gewicht!
Hef uw vuist!
Bewijs de prestatie!
Relovution, relovution, relovution
Ik heb revolutie nodig
Je stem verheffen!
Hef je arm op!
Hijs het zeil
Vind geloof!
Neem het kwaad weg!
Verlicht het gewicht!
Hef uw vuist!
Vind hoop!
We moeten handelen
Want het kwaad heeft alleen de passiviteit van goede mensen nodig
We zullen dertig jaar van ons leven verspillen
Als je de wereld op je vijftigste ziet zoals je hem op je twintigste zag
Gevangenen van onze behoeften
Vrij zijn is langere kettinglengtes hebben dan de buurman
Er is het woord droom in revolutie
Met de revolver naar de zijne kom ik de relovutie maken!
Moet hoofden boven de stratosfeer sturen
Moeten in de buurt veel harder blaffen dan hun honden kunnen
doen
Moet de karakters op de matrix van onze vaders verwekken
Moet de strijdbijl begraven om vrede uit de grond te laten komen
Noodzaak om, alle harten te wieden, de bunkers te verlaten
Moet de boer zijn, de zaaier van mijn eigen lot
Noodzaak om angsten op te blazen, deze tien jaar zwoegen te veranderen
Noodzaak om onze rapporten te ontwerpen om harten beter te doen herbronnen
Laten we niet meer bang zijn!
Angst, angst, angst...
Wij zijn revolutionairen
Op een dag heffen we onze vuist, op een dag vormen we een hart met onze vingers
Waar zijn mijn missionaire broeders?
Degenen die niet bang zijn om naast de drenkeling te zwemmen
De gebarsten mannen die het licht binnenlaten
Degenen die hun banier in maanland willen planten
Zolang er leven is, is er hoop zeggen ze
Op een vibratietank leid ik de revolutie!
(Met dank aan meester tsito voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt