Sauvez le monde - MC Solaar
С переводом

Sauvez le monde - MC Solaar

Альбом
Magnum 567
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
316350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sauvez le monde , artiest - MC Solaar met vertaling

Tekst van het liedje " Sauvez le monde "

Originele tekst met vertaling

Sauvez le monde

MC Solaar

Оригинальный текст

Il était une fois, dans les terres immergées

Une île et un clergé en pleine mer Egée

Cette île était parabole de l’Homme

Le climat était chaud et la mer était bonne

Pas d’stress, toutes les richesses étaient distribuées

Pas d’chef, chacune des tâches était attribuée

Mais l’homme moderne est arrivé

Avec une caste, une armée, un clergé

La bataille fut rude et les eaux agitées

Et malgré les efforts l'île a capitulé

Depuis, quand le soleil est sombre

Nombre d’entre nous résistent ou bien succombent

J’ai lutté contre vents et marées

Résisté aux sirènes qui voulaient me noyer

Naufragé isolé seul et face au monde

Malgré tous ces efforts, je ne pourrai pas sauver le monde

Sauvez le monde !

Il était une fois, un monde merveilleux

Une planète bleue façonnée par les cieux

Un monde où l’on vénérait l’astre solaire

Pour ses bienfaits de Katmandou aux cercles polaires

Mais beaucoup d’entre nous ont été happés par l’ombre

Et à chaque lune claire augmente ce nombre

A chaque lune claire augmentent les fléaux

Et l’huile de la roche se verse dans les eaux

L’homme semble être un loup pour l’homme

Et nous sommes comme pris dans un sauna de vapeurs chloroformes

Si j'écris ces mots c’est qu’je viens des pays secs

Et qu’depuis des siècles il n’y a pas eu de plan ORSEC

J’aurais aimé porter la lampe, la torche et le flambeau

Aimé changer le monde par le poids des mots

Apporter l'étincelle au plus grand nombre

Mais quoi qu’je fasse, je n’pourrai pas sauver le monde

Sauvez le monde !

Imagine le monde, la modernité

Avec de la volonté on peut tout changer

Je suis à genoux sur le Lac Salé

Le front sur le sol en train de méditer

C’qui est à ma portée, c’est casser des portes

Et apporter de l’aide quand le fardeau est lourd à porter

Le faire sur portée musicale n’est pas assez

Il faudrait tout recommencer:

L’osmose serait de changer les choses

De voir en anamorphose jusqu'à la métamorphose

D'écouter le Choeur des Anges comme les voix d’outre-tombe

Parce que j’entends leur cri du coeur qui nous dit: «Sauvez le Monde !»

Sauvez le monde !

— Dis MC, pourquoi on peut pas sauver le monde?

— Car la Terre vit dans l'ère de l'éther délétère

Car l’Homme est minéral et son coeur est fait de pierre

Parce qu’Abel, Caïn, Fabrice, Sophie et Lucien

S’allièrent avec l’ange qui exila le bien

-Dis MC, pourquoi tu peux pas sauver le monde?

-Parce que j’ai vu la nuit estomper la clarté

Et le monde devint pénombre par fondu enchaîné

Quand il pleut je vois plein d’espoir devenir plat

Comme s’ils avaient pris le pli, fiat lux elle n’est plus

-Pourquoi tu peux pas sauver le monde?

-Parce que j’suis pas Superman, et qu'ça va super mal

Et que Barbie et Ken sont devenus super mad

J’aimerais qu’tu fasses quelque chose

Je te l’demande, promets — moi

Si tu le peux, s’il te plait

Si vous le pouvez: ‘'sauvez le monde''

Перевод песни

Er was eens, in de verzonken landen

Een eiland en een geestelijkheid in het midden van de Egeïsche Zee

Dit eiland was een gelijkenis van Man

Het klimaat was warm en de zee was goed

Geen stress, alle rijkdom werd verdeeld

Geen baas, elke taak is toegewezen

Maar de moderne mens is gearriveerd

Met een kaste, een leger, een geestelijkheid

De strijd was zwaar en het water was ruw

En ondanks de inspanningen gaf het eiland zich over

Sinds wanneer is de zon donker

Velen van ons verzetten zich of bezwijken

Ik heb door dik en dun geworsteld

Weerstond de sirenes die me wilden verdrinken

Castaway alleen geïsoleerd en met uitzicht op de wereld

Hoe hard ik ook probeer, ik kan de wereld niet redden

Red de wereld!

Er was eens een wondere wereld

Een blauwe planeet gevormd door de lucht

Een wereld waar de zon werd aanbeden

Voor zijn zegeningen van Kathmandu tot de poolcirkels

Maar velen van ons zijn gevangen in de schaduw

En met elke heldere maan neemt dat aantal toe

Met elke heldere maan nemen de plagen toe

En de olie van de rots stroomt in het water

De man lijkt een wolf voor de man

En we worden meegenomen in een sauna van chloroformdampen

Als ik deze woorden schrijf, is dat omdat ik uit droge landen kom

En dat er al eeuwen geen ORSEC-plan is

Ik had graag de lamp, de fakkel en de fakkel gedragen

Ik vond het leuk om de wereld te veranderen door het gewicht van woorden

De vonk naar zoveel mogelijk mensen brengen

Maar wat ik ook doe, ik kan de wereld niet redden

Red de wereld!

Stel je de wereld voor, moderniteit

Met wilskracht kan alles worden veranderd

Ik kniel op het Salt Lake

Voorhoofd op de grond mediteren

Wat binnen mijn bereik ligt, is het afbreken van deuren

En breng hulp als de last zwaar is om te dragen

Doen op muziekstaf is niet genoeg

Je zou helemaal opnieuw moeten beginnen:

Osmose zou dingen veranderen

Van zien in anamorfose naar metamorfose

Om te luisteren naar het koor der engelen als stemmen van over het graf

Omdat ik hun roep vanuit het hart hoor zeggen: "Red de wereld!"

Red de wereld!

"Zeg MC, waarom kunnen we de wereld niet redden?"

— Want de aarde leeft in het tijdperk van de schadelijke ether

Omdat de mens mineraal is en zijn hart van steen is

Omdat Abel, Kaïn, Fabrice, Sophie en Lucien

Verbonden met de engel die goed verbannen heeft

Zeg MC, waarom kan jij de wereld niet redden?

-Omdat ik de nacht de helderheid heb zien vervagen

En de wereld vervaagde in de schemering

Als het regent zie ik hoopvol plat gaan

Alsof ze de kudde hebben overgenomen, fiat lux is ze niet meer

-Waarom kan je de wereld niet redden?

-Omdat ik Superman niet ben, en het gaat echt slecht

En dat Barbie en Ken super boos werden

Ik zou graag willen dat je iets doet

Ik vraag het je, beloof het me

Als je kunt, alsjeblieft

Als je kunt: "red de wereld"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt