EKSASSAUTE - MC Solaar
С переводом

EKSASSAUTE - MC Solaar

Альбом
Géopoétique
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
206670

Hieronder staat de songtekst van het nummer EKSASSAUTE , artiest - MC Solaar met vertaling

Tekst van het liedje " EKSASSAUTE "

Originele tekst met vertaling

EKSASSAUTE

MC Solaar

Оригинальный текст

J’ai fait des études et puis j’ai passé des diplômes

Et puis j’ai passé des concours, je suis un homme, déjà plus môme

J’ai grimpé doucement les échelons de l’entreprise

Et pis j’ai monté ma structure, je vois enfin ma terre promise

Il a fallu que j’aille vers plus de productivité

Aller chercher d’autres marchés pour ma petite activité

Je ne compte plus mes heures, je retrousse mes manches

Je suis même contre l’ouverture des églises le dimanche

Mais victime de dumping, concurrence made in Chine

Ci-gît (ci-gît) ma petite fabrique de trampoline

Maintenant je me rend compte que j’aurais pu ouvrir les yeux

Trouver du temps, de la lumière, comme sainte Thérèse à Lisieux

Donne, de ton temps de ta vie pour toi, pour tes amis n’oublie pas de le faire

tête haute

Libère-toi du dogme une seconde et que ça saute

De ton temps de ta vie pour toi, pour tes amis n’oublie pas de le faire tête

haute

Et libère-toi du dogme une seconde EKSASSAUTE

C’est une consultante qui a rencontré un peintre

Et elle lui slame dans l’oreille des histoires de luxe et d’absinthe

Il avait le teint leste et ne peignait que des pastels

Elle lui impose le stabilo, le déjà-vu, le faux soleil

Sa côte monte en flèche, elle a séduit les publicistes

Et il est là comme un bilingue qui ne parle plus d’art mais de chiffres

Le pinceau se rebelle, la création dirige

Sur terre le temps s’arrête, au ciel les étoiles se figent

Savez-vous (saviez-vous) que la lune influe sur les marées

Créant un tremblement d'âme qui l’a touchée, qui l’a sauvée

Maintenant elle se rend compte qu’elle aurait pu ouvrir les yeux

Trouver du temps, de la lumière, comme sainte Thérèse à Lisieux

Donne, de ton temps de ta vie pour toi, pour tes amis n’oublie pas de le faire

tête haute

Libère-toi du dogme une seconde et que ça saute

De ton temps de ta vie pour toi, pour tes amis n’oublie pas de le faire tête

haute

Et libère-toi du dogme une seconde EKSASSAUTE

J’ai pris le microphone, ensuite une voix, j’ai pris le maquis

Et je me sentais un peu compressé dans le paquet de Knacki

Donc j’ai pris le treillis kaki, comme les Tamouls et Pakis

Et j’ai vu la vie des hommes, oui la vie des hommes est à qui?

Pause… J’ai fait l’armée dans des chars à voile

Y avait bombes et des femmes à poil

Faute ou pas faute, faut garder tête haute

Faut vivre avant la dame à la faux

EKSASSAUTE, eksassaute, eksassaute

EKSASSAUTE, eksassaute, eksassaute

Et qu'ça…

Перевод песни

Ik heb gestudeerd en daarna heb ik een diploma behaald

En toen ben ik geslaagd voor wedstrijden, ik ben een man, al jonger

Ik klom langzaam de bedrijfsladder op

En toen bouwde ik mijn structuur, ik zie eindelijk mijn beloofde land

Ik moest op weg naar meer productiviteit

Ga andere markten zoeken voor mijn kleine bedrijf

Ik tel mijn uren niet meer, ik stroop mijn mouwen op

Ik ben zelfs tegen het openen van kerken op zondag

Maar slachtoffer van dumping, concurrentie made in China

Hier ligt (hier ligt) mijn kleine trampolinefabriek

Nu realiseer ik me dat ik mijn ogen had kunnen openen

Vind tijd, licht, zoals Saint Thérèse in Lisieux

Geef, van je tijd van je leven voor jou, voor je vrienden vergeet het niet te doen

met opgeheven hoofd

Bevrijd jezelf even van dogma's en laat het los

Van je tijd van je leven voor jou, voor je vrienden vergeet het niet onder ogen te zien

hoog

En bevrijd jezelf voor een tweede keer van dogma's EKSASSAUTE

Ze is een adviseur die een schilder heeft ontmoet

En ze slam in zijn oor verhalen van luxe en absint

Hij had een lichte huidskleur en schilderde alleen pastel

Ze legt hem de stabilo op, het déja vu, de nepzon

Haar beoordeling schiet omhoog, ze verleidde de publicisten

En hij is daar als een tweetalige die niet meer over kunst maar over figuren praat

Het penseel rebelleert, creatie leidt

Op aarde staat de tijd stil, aan de hemel bevriezen de sterren

Wist je (wist je dat) de maan de getijden beïnvloedt?

Een zielsbeving creëren die haar raakte, die haar redde

Nu realiseert ze zich dat ze haar ogen had kunnen openen

Vind tijd, licht, zoals Saint Thérèse in Lisieux

Geef, van je tijd van je leven voor jou, voor je vrienden vergeet het niet te doen

met opgeheven hoofd

Bevrijd jezelf even van dogma's en laat het los

Van je tijd van je leven voor jou, voor je vrienden vergeet het niet onder ogen te zien

hoog

En bevrijd jezelf voor een tweede keer van dogma's EKSASSAUTE

Ik nam de microfoon, toen een stem, ik nam de bush

En ik voelde me een beetje geperst in Knacki's pakket

Dus nam ik de kaki vermoeienissen, zoals Tamils ​​en Pakis

En ik zag het leven van mannen, ja van wie is het leven van mannen?

Pauze... Ik heb in het leger gediend in zandjachten

Er waren bommen en naakte vrouwen

Fout of geen fout, je moet je hoofd erbij houden

Moet leven voor de dame met de zeis

EKSASSAUTE, eksassaute, eksassaute

EKSASSAUTE, eksassaute, eksassaute

En dat...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt