Ben oui ! - MC Solaar
С переводом

Ben oui ! - MC Solaar

Альбом
Magnum 567
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
203170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ben oui ! , artiest - MC Solaar met vertaling

Tekst van het liedje " Ben oui ! "

Originele tekst met vertaling

Ben oui !

MC Solaar

Оригинальный текст

Chapitre 7

Ben Oui

Si le prince charmant veut de moi

Il faut qu’il me traite en nana

M’habille dans des vêtements de soie

Comme si j’Ã(c)tais fille à papa

Je ne veux pas de bandana

Mais faire mon shopping chez Prada

Jusqu’à maintenant j’ai pas cela

Le Prince Charmant n’existe pas !

J’peux t’montrer le rivage, faire des châteaux sur la plage,

DÃ(c)couvrir les paysages que m’a montrÃ(c)s Pierre Bonte

Ou être un peu moins sage, pour toi la fille à la page

Et dÃ(c)grafer ton corsage, si de moi t’as pas honte

Etre plus sauvage, casser les barreaux des cages

Si tu veux je m’engage, à soulever de la fonte

Chez les gars de ton âge, beaucoup doivent avoir la rage

Est-que tu leur dis “dÃ(c)gage†s’ils n’ont rien dans leur compte

Ben oui, j’aime la fausse fourrure

Le 24 carats les bijoux et l’or pur

Ben oui, t’aime la fausse fourrure

Le 24 carats les bijoux et l’or pur

bis

C’est sur l’apparence que je mise

Je consomme faç on compulsive

Je veux être comme Paris Hilton

Vous entendre dire “elle est bonneâ€

Tous les deux jours faire des brushings

Faire la couv’ de 100 magazines

Jusqu’à maintenant j’ai pas cela

Le Prince Charmant n’existe pas

On dit qu’tu veux de l’or, accumuler les trÃ(c)sors

Et qu’t’envoies dans le dÃ(c)cor ceux qui n’ont que du bronze

Et quand le type t’appelle pendant les jours de soleil

LÃ tu te la joue rebelle et lui rÃ(c)pond: je bronze

T’es belle et t’as du charme et devant toi il se pâme

C’est ma nana c’est ma feumeu c’est ma vie c’est ma gonze

T’as gratté des DÃ(c)dé, des Tac-o-tac et des Onze

Et pour la rendre belle maintenant il vit comme un bonze

A ce qu’on raconte, partout tu te la racontes

Et tu montres tes belles montres à tous les laissÃ(c)s-pour-compte

Il est vrai que t’es classe, mais t’es comme le Plexiglas

Et si ton coeur est de glace et ben j’attends la fonte

S’il te plaît fais gaffe parce que parfois c’est un taf

Si quand dans la rue tu marches, tu entends des “ tu montes ?â€

Est-il vrai qu’à chacune de tes idylles tu ne cherches pas le style

Mais toujours les grands pontes?

Refrain

Bis

nana, nana, nana…

Ben oui, j’aime la fausse fourrure

Le 24 carats les bijoux et l’or pur

Ben oui, t’aime la fausse fourrure

Le 24 carats les bijoux et l’or pur

Перевод песни

hoofdstuk 7

Ja

Als de charmante prins me wil

Hij moet me behandelen als een meid

Kleed me zijden kleding aan

Alsof ik papa's meisje was

Ik wil geen bandana

Maar winkelen bij Prada

Tot nu toe heb ik dat niet

Prince Charming bestaat niet!

Ik kan je de kust laten zien, kastelen maken op het strand,

De landschappen ontdekken die Pierre Bonte . mij heeft getoond

Of wees wat minder wijs, voor jou het meisje op de pagina

En maak je lijfje los, als je je niet voor me schaamt

Wees wilder, breek de tralies van de kooien

Als je wilt, beloof ik, om ijzer op te tillen

Veel jongens van jouw leeftijd moeten hondsdolheid hebben

Vertel je ze "dÃ(c)gage" als ze niets op hun account hebben?

Nou ja, ik hou van nepbont

24 karaats sieraden en puur goud

Ja, je houdt van nepbont

24 karaats sieraden en puur goud

bis

Uiterlijk is wat ik wed

Ik consumeer dwangmatig

Ik wil zijn zoals Paris Hilton

Je horen zeggen “ze is goedâ€

Om de dag poetsen

Cover 100 tijdschriften

Tot nu toe heb ik dat niet

Prince Charming bestaat niet

Ze zeggen dat je goud wilt, de schatten moet oppotten

En dat je in de d(c)cor degenen stuurt die alleen brons hebben

En wanneer de man je belt op zonnige dagen

Daar speel je de rebelse wang en antwoord hem: ik tan

Je bent mooi en je hebt charme en voor je valt hij in zwijm

Dat is mijn meisje, dat is mijn vuur, dat is mijn leven, dat is mijn meisje

Je krabde DÃ(c)dé, Tac-o-tac en Eleven

En om haar nu mooi te maken leeft hij als een monnik

Zoals ze zeggen, overal waar je het vertelt

En je laat je mooie horloges zien aan alle achterblijvers

Het is waar dat je classy bent, maar je bent net plexiglas

En als je hart ijs is en nou, ik wacht tot het smelt

Pas alsjeblieft op want soms is het een bitch

Als je op straat loopt, hoor je “ ga je naar boven?â€

Is het waar dat je in elk van je romances niet op zoek bent naar de stijl?

Maar nog steeds de grote schoten?

Refrein

Bis

meisje, meisje, meisje...

Nou ja, ik hou van nepbont

24 karaats sieraden en puur goud

Ja, je houdt van nepbont

24 karaats sieraden en puur goud

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt