Ahab - MC Lars
С переводом

Ahab - MC Lars

Альбом
Greatest Hits
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
198680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ahab , artiest - MC Lars met vertaling

Tekst van het liedje " Ahab "

Originele tekst met vertaling

Ahab

MC Lars

Оригинальный текст

Call me Ahab, what, monomaniac

Obsessed with success unlike Steve Wozniak

On the hunt for this mammal that once took my leg

With my warn down crew and my man Queequeg

«You're never going to find him!"He's a big sperm whale

«The ocean is enormous!"Shut up, we’re setting sail

This scar that you see that runs down my face

Has scarred my soul and inspired this chase

Mental sickness has got me on the run

Full speed ahead!

This is American fun

There is wisdom that is woe, so welcome to my life

It was fine until Moby scarred me like a knife

Towards thee I sail, thou unconquering whale

To stab my spear into your white tail

The first one to stop him gets this gold doubloon

Now excuse me while I go be melancholy in my room!

(Got a low low feeling around me)

Bad trip thanks to Moby Dick!

(And a stone cold feeling inside)

Peg leg, sperm whale, jaw bone, what!

(And I just can’t stop messing my mind up)

Whale crash so fast

(Or wasting my time)

Oh no, oh no!

The ship’s got a hole, plug it up, plug it up!

«We're never going to find this white whale,

Are we captain?»

Hey Ishmael… can I call you annoying?

Grown up Beluga in the deep blue sea

Swims so fast and swims so free

With the heaven above, Moby Dick stressing me

And this crazy drenched crew below

Call it idiot pride, or call me Oedipus

My main tragic flaw: «But what about us?»

It’s your battle too, crew, man vs. beast

At least have respect as we sail south and east

And north and west, look I’m doing my best

While the rain keeps pouring

we’re exhausted and stressed

Pip went insane when he almost drowned,

So profound when he shrieks like a little sailor clown

Random ships we met warned us of our doom

They said our boat would be our tomb

Near the Mariana Trench, deep and oceanic

We spotted Moby Dick so white and titanic

I said, «You took my leg, and for that you must die!»

I threw my spear and hit Moby in the eye

He charged the boat, it began to sink

I said, «How about that?

Hubris really stinks!»

I didn’t think that it would end like this

Pride met fate, this captain got dissed

Let it be a lesson, revenge is never sweet

So I stomp my peg to this Supergrass beat!

(Got a low low feeling around me)

That’s it, thanks to Moby Dick!

(And a stone cold feeling inside)

Peg leg, sperm whale, jaw bone, what!

(And I just can’t stop messing my mind up)

Whale crash so fast

(Or wasting my time)

Oh no, oh no!

The ship’s got a hole, plug it up, plug it up!

Перевод песни

Noem me Achab, wat, monomaan

Geobsedeerd door succes in tegenstelling tot Steve Wozniak

Op jacht naar dit zoogdier dat ooit mijn been pakte

Met mijn waarschuwingsploeg en mijn man Queequeg

"Je zult hem nooit vinden!" Hij is een grote potvis

"De oceaan is enorm!" Hou je mond, we gaan zeilen

Dit litteken dat je ziet loopt over mijn gezicht

Heeft mijn ziel getekend en deze achtervolging geïnspireerd

Geestesziekte heeft me op de vlucht gebracht

Volle vaart vooruit!

Dit is Amerikaans plezier

Er is wijsheid die wee is, dus welkom in mijn leven

Het ging goed totdat Moby me littekens maakte als een mes

Naar u vaar ik, gij onoverwinnelijke walvis

Om mijn speer in je witte staart te steken

De eerste die hem tegenhoudt, krijgt deze gouden dubloen

Excuseer me terwijl ik ga, wees melancholisch in mijn kamer!

(Heb een laag, laag gevoel om me heen)

Bad trip dankzij Moby Dick!

(En een steenkoud gevoel van binnen)

Peg been, potvis, kaakbot, wat!

(En ik kan gewoon niet stoppen met mijn gedachten te verpesten)

Walvis crasht zo snel

(Of mijn tijd verspillen)

Oh nee, oh nee!

Het schip heeft een gat, stop het erin, stop het erin!

«We zullen deze witte walvis nooit vinden,

Zijn wij kapitein?»

Hé Ismaël... mag ik je vervelend noemen?

Volwassen Beluga in de diepblauwe zee

Zwemt zo snel en zwemt zo vrij

Met de hemel erboven, Moby Dick die me benadrukt

En deze gekke doorweekte bemanning hieronder

Noem het idiote trots of noem mij Oedipus

Mijn belangrijkste tragische fout: «Maar hoe zit het met ons?»

Het is ook jouw strijd, crew, man vs. beast

Heb in ieder geval respect als we naar het zuiden en oosten varen

En noord en west, kijk, ik doe mijn best

Terwijl de regen blijft stromen

we zijn uitgeput en gestrest

Pip werd gek toen hij bijna verdronk,

Zo diep als hij krijst als een kleine zeemansclown

Willekeurige schepen die we ontmoetten waarschuwden ons voor onze ondergang

Ze zeiden dat onze boot ons graf zou zijn

In de buurt van de Marianentrog, diep en oceanisch

We zagen Moby Dick zo wit en titanisch

Ik zei: «Je hebt mijn been genomen en daarvoor moet je sterven!»

Ik gooide mijn speer en sloeg Moby in zijn oog

Hij laadde de boot op, hij begon te zinken

Ik zei: 'Hoe zit dat?

Hubris stinkt echt!»

Ik had niet gedacht dat het zo zou eindigen

Trots ontmoette het lot, deze kapitein werd ontslagen

Laat het een les zijn, wraak is nooit zoet

Dus ik stamp met mijn neus op deze Supergrass-beat!

(Heb een laag, laag gevoel om me heen)

Dat is het, dankzij Moby Dick!

(En een steenkoud gevoel van binnen)

Peg been, potvis, kaakbot, wat!

(En ik kan gewoon niet stoppen met mijn gedachten te verpesten)

Walvis crasht zo snel

(Of mijn tijd verspillen)

Oh nee, oh nee!

Het schip heeft een gat, stop het erin, stop het erin!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt