Hieronder staat de songtekst van het nummer À mort , artiest - MB met vertaling
Originele tekst met vertaling
MB
Depuis p’tit, on avait rien, mais on débloque
Monsieur le commissaire, ton petit-fils consomme le stock
On vit le meilleur et le pire
Là où la vie vaut l’prix d’un glock
Y’a que le milli' dans ma mire
J’te jure qu’la miff, je l’aime à mort
C’est la vie ou la mort
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (La mulah, la mulah)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (Tout le gang)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (Ma city, ma city)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort, j’ai hâte qu’il débloque
Y a les armes et y a plusieurs méthodes
T’as perdu des gars pour des histoires de sommes
Sache que tu verras jamais ton kob
Ton histoire et mon histoire, c’est pas la même chose
On a le même délire, mais pas la même cause
Hennessy et Marie-Jeanne dans le cerveau
Le train de vie fait qu’on repart à zéro, oh-oh-oh, oh-oh-oh
L’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Y’a pas d’amis, c’est la famille et les pesos
Depuis p’tit, on avait rien, mais on débloque
Monsieur le commissaire, ton petit-fils consomme le stock
On vit le meilleur et le pire
Là où la vie vaut l’prix d’un glock
Y’a que le milli' dans ma mire
J’te jure qu’la miff, je l’aime à mort
C’est la vie ou la mort
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (La mulah, la mulah)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (Tout le gang)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (Ma city, ma city)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort
Je l’aime à mort, j’sais qu’ils nous souhaiteront la mort
J’ai fait cette mélodie à mort, j’suis dans l’Aventador
J’ai le cœur dans le vide
Mais j’suis resté comme promis
Personne peut me contrôler, me contrôler
Dis-moi t’as fait quoi pour la miff
Est-ce que tu vas tout donner ou abandonner?
J’les vois gaspiller leur salive, mais l’addition est salée, j’les laisse aller
Je sais qu’le chemin est à risque, mais la route n’est pas barrée
Depuis p’tit, on avait rien, mais on débloque
Monsieur le commissaire, ton petit-fils consomme le stock
On vit le meilleur et le pire
Là où la vie vaut l’prix d’un glock
Y’a que le milli' dans ma mire
J’te jure qu’la miff, je l’aime à mort
C’est la vie ou la mort
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (La mulah, la mulah)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (Tout le gang)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort (Ma city, ma city)
Je l’aime à mort, je l’aime, je l’aime
Je l’aime à mort
Sinds weinig hadden we niets, maar we ontgrendelen
Commissaris, uw kleinzoon consumeert de voorraad
We leven het beste en het slechtste
Waar het leven een glock waard is
Er is alleen de milli' in mijn vizier
Ik zweer je dat de miff, ik hou van haar tot de dood
Het is leven of dood
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (La mulah, la mulah)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (hele bende)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (Mijn stad, mijn stad)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood
Ik hou van hem tot de dood, kan niet wachten tot hij wordt ontgrendeld
Er zijn wapens en er zijn verschillende methoden
Je hebt een paar jongens verloren voor geldverhalen
Weet dat je je kob nooit zult zien
Jouw verhaal en mijn verhaal, het is niet hetzelfde
We hebben hetzelfde delirium, maar niet dezelfde oorzaak
Hennessy en Marie-Jeanne in het brein
De levensstijl zorgt ervoor dat je opnieuw begint, oh-oh-oh, oh-oh-oh
De toekomst behoort aan vroege vogels, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Er zijn geen vrienden, het is familie en pesos
Sinds weinig hadden we niets, maar we ontgrendelen
Commissaris, uw kleinzoon consumeert de voorraad
We leven het beste en het slechtste
Waar het leven een glock waard is
Er is alleen de milli' in mijn vizier
Ik zweer je dat de miff, ik hou van haar tot de dood
Het is leven of dood
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (La mulah, la mulah)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (hele bende)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (Mijn stad, mijn stad)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood
Ik hou van haar tot de dood, ik weet dat ze ons dood zullen wensen
Ik maakte deze melodie tot de dood, ik ben in de Aventador
Mijn hart is leeg
Maar ik bleef zoals beloofd
Niemand kan mij beheersen, mij beheersen
Vertel me wat heb je gedaan voor de miff
Geef je alles of geef je het op?
Ik zie ze hun speeksel verspillen, maar de rekening is zout, ik laat ze gaan
Ik weet dat het pad gevaar loopt, maar de weg is niet geblokkeerd
Sinds weinig hadden we niets, maar we ontgrendelen
Commissaris, uw kleinzoon consumeert de voorraad
We leven het beste en het slechtste
Waar het leven een glock waard is
Er is alleen de milli' in mijn vizier
Ik zweer je dat de miff, ik hou van haar tot de dood
Het is leven of dood
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (La mulah, la mulah)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (hele bende)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood (Mijn stad, mijn stad)
Ik hou van haar tot de dood, ik hou van haar, ik hou van haar
Ik hou van haar tot de dood
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt