Hieronder staat de songtekst van het nummer 24 ore spese bene con amore , artiest - Maurizio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maurizio
Tu, ma chi sei, dove vai?
Scegli me, non sbaglierai
Cuore molto tenero per te io avrò
24 ore spese bene con amore!
Non ho una lira, però però
Prendi me, non dire no
Vero sentimento, cara, da me tu avrai
24 ore spese bene con amore!
Sai che un cielo azzurro dura fino a sera
Poi la notte arriverà
Una primavera sai, in un’ora avrai
Se verrai con me a guardare
I colori dell’amore!
Chi promette troppo, poi non fa
Scegli me: la verità
No, io non mento
Solo questo avrai
24 ore spese bene con amore!
Non ho una lira, però però
Prendi me, non dire no
Vero sentimento, cara, da me tu avrai
24 ore spese bene con amore!
Jij, maar wie ben jij, waar ga je heen?
Kies mij, je zult niet fout gaan
Ik zal een heel teder hart voor je hebben
24 uur goed besteed met liefde!
Ik heb echter geen cent
Neem me, zeg geen nee
Echt gevoel, schat, je krijgt van mij
24 uur goed besteed met liefde!
Je weet dat een blauwe lucht tot de avond aanhoudt
Dan komt de nacht
Eén lente weet je, over een uur heb je
Als je met me meegaat om te kijken
De kleuren van de liefde!
Wie te veel belooft, doet dat niet
Kies mij: de waarheid
Nee, ik lieg niet
Alleen dit heb je
24 uur goed besteed met liefde!
Ik heb echter geen cent
Neem me, zeg geen nee
Echt gevoel, schat, je krijgt van mij
24 uur goed besteed met liefde!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt