Hieronder staat de songtekst van het nummer Свежие раны , artiest - Mary Gu, ASAMMUELL met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mary Gu, ASAMMUELL
Прекращай этот баттл
У тебя своя правда
Совершенно не важно
Кем мы были когда-то
Оголяю свой голос
Прекращаю быть эхом
Несмотря на мой возраст
На мне доспехи
Я боролась за счастье
Видимо, плохо старалась
Видимо, самую малость
Мне до победы осталось
Мне до победы осталось
Свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Меня не остановить
А что до вашей любви
Уже не болит, я просто сделаю вид
Что свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Они говорили быть ниже травы, тише воды, да
Они говорили, однажды привыкнешь, не вечно же быть молодым
Они говорили «ты не сможешь»‚ они
Говорили «тебе не рады», они говорили, что
Невозможно, но мне всегда больше всех надо
Правда, остаться же проще, чем уйти
Ненавидеть же проще, чем простить
Не проиграть битву, пропустить
Но мой выбор - идти до конца или сгинуть в пути
Даже если все было пустое, то попробовать стоило
Попробовать стоило
Свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Меня не остановить
А что до вашей любви
Уже не болит, я просто сделаю вид
Что свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Спроси, что бы я изменил, где поступил бы иначе
Как часто я падал без сил, на пальцах считал неудачи
Ответом бы стало молчание, каждое мое
Отчаяние, все, до последней печали сделало
Нас теми, кем мы стали
Наши сердца из стали
Мы падали, но взлетали
Но мы ничего не исправили бы
Не исправили
Мы стали теми, кем стали
Свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Меня не остановить
А что до вашей любви
Уже не болит, я просто сделаю вид
Что свежие раны я назову раем
Ведь делает нас сильнее то, что не убивает
Stop deze strijd
Je hebt je eigen waarheid
Het maakt helemaal niet uit
Wie waren we ooit
Ik ontbloot mijn stem
Ik stop met een echo te zijn
Ondanks mijn leeftijd
Ik draag een harnas
Ik vocht voor geluk
Het lijkt erop dat je niet erg je best hebt gedaan
Blijkbaar de minste
ik moet winnen
ik moet winnen
Verse wonden noem ik de hemel
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Verse wonden noem ik de hemel
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Ik kan niet worden gestopt
Hoe zit het met je liefde?
Het doet geen pijn meer, ik doe gewoon alsof
Welke verse wonden noem ik het paradijs
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Ze zeiden dat ze lager waren dan gras, stiller dan water, ja
Ze zeiden dat als je er eenmaal aan gewend bent, je niet eeuwig jong kunt blijven
Ze zeiden "je kunt niet" ze
Ze zeiden "je bent niet welkom", zeiden ze dat
Onmogelijk, maar ik heb altijd het meest nodig
Het is waar, het is gemakkelijker om te blijven dan om te vertrekken.
Het is makkelijker om te haten dan om te vergeven
Verlies de strijd niet, sla over
Maar mijn keuze is om de hele weg te gaan of onderweg te verdwalen
Zelfs als alles leeg was, was het het proberen waard
het proberen waard
Verse wonden noem ik de hemel
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Verse wonden noem ik de hemel
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Ik kan niet worden gestopt
Hoe zit het met je liefde?
Het doet geen pijn meer, ik doe gewoon alsof
Welke verse wonden noem ik het paradijs
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Vraag me wat ik zou veranderen, waar ik het anders zou doen
Hoe vaak ik uitgeput viel, mislukkingen op mijn vingers telde
Het antwoord zou stilte zijn, elk van mijn
Wanhoop, alles, tot het laatste verdriet deed
Wij wie we zijn geworden
Ons hart van staal
We zijn gevallen maar zijn vertrokken
Maar we zouden niets oplossen
Niet gemaakt
We zijn geworden wat we zijn geworden
Verse wonden noem ik de hemel
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Verse wonden noem ik de hemel
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Ik kan niet worden gestopt
Hoe zit het met je liefde?
Het doet geen pijn meer, ik doe gewoon alsof
Welke verse wonden noem ik het paradijs
Want wat ons sterker maakt, is wat ons niet doodt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt