Hieronder staat de songtekst van het nummer Девочка, прощайся с ним , artiest - ASAMMUELL met vertaling
Originele tekst met vertaling
ASAMMUELL
Чувства оставишь у двери, ведь он не выносит слёз
Ты ему просто выносишь мозг
Трудно о вечном говорить, он всё равно не поймёт
Он своей свободы патриот
Уже пять утра.
Бессонница и голова идёт кругом
Он опять сказал, что любит тебя, но любит как друга
Ему проще на дистанции, чем становиться взрослым
Нет больше вопросов, и пока не поздно
Девочка, прощайся с ним, нечего тут решать
Знаешь, не в этом счастье – всех утопающих спасать
Девочка, прощайся с ним, игра не стоит свеч
Знаешь, не в этом счастье – себя ломать а его беречь, м-м-м
А его беречь, но себя ломать
А его беречь, м-м-м
А его беречь, но себя ломать
Он вообще никто без своих авто и дешёвых жестов
Ты ж из "запасных", но стоишь только первого места
У тебя ещё столько впереди, ты же знаешь сама
Он же сводит с ума, но тебя не сломать
Девочка, прощайся с ним, нечего тут решать
Знаешь, не в этом счастье – всех утопающих спасать
Девочка, прощайся с ним, игра не стоит свеч
Знаешь, не в этом счастье
Знаешь, не в этом счастье
Девочка, прощайся с ним, нечего тут решать
Знаешь, не в этом счастье – всех утопающих спасать
Девочка, прощайся с ним, игра не стоит свеч
Знаешь, не в этом счастье – себя ломать а его беречь, м-м-м
А его беречь, но себя ломать
А его беречь, м-м-м
А его беречь, но себя ломать
Думала, нашла покой рядом с ним
Думала, он "не такой" – плохие новости
Он ведь так и не нашёл в тебе весь мир
Девочка, прощайся и не делай глупостей
Gevoelens vertrekken aan de deur, want hij kan niet tegen de tranen
Je blaast hem gewoon op
Het is moeilijk om over het eeuwige te praten, hij zal het nog steeds niet begrijpen
Hij is een patriot van zijn vrijheid
Het is al vijf uur in de ochtend.
Slapeloosheid en tollen in het hoofd
Hij zei nogmaals dat hij van je houdt, maar van je houdt als een vriend
Op afstand is het makkelijker voor hem dan volwassen te worden
Geen vragen meer en voor het te laat is
Meisje, zeg vaarwel tegen hem, er valt hier niets te beslissen
Weet je, dit is geen geluk - om alle verdrinking te redden
Meisje, zeg vaarwel tegen hem, het spel is de kaars niet waard
Weet je, dit is geen geluk - om jezelf te breken en het te beschermen, mmm
En zorg ervoor, maar maak jezelf kapot
En zorg ervoor, mmm
En zorg ervoor, maar maak jezelf kapot
Hij is helemaal niets zonder zijn auto's en goedkope gebaren
Nou, je komt uit de "reserve", maar je bent alleen de eerste plaats waard
Je hebt nog zoveel voor de boeg, je kent jezelf
Hij maakt je gek, maar je kunt niet gebroken worden
Meisje, zeg vaarwel tegen hem, er valt hier niets te beslissen
Weet je, dit is geen geluk - om alle verdrinking te redden
Meisje, zeg vaarwel tegen hem, het spel is de kaars niet waard
Weet je, dit is geen geluk
Weet je, dit is geen geluk
Meisje, zeg vaarwel tegen hem, er valt hier niets te beslissen
Weet je, dit is geen geluk - om alle verdrinking te redden
Meisje, zeg vaarwel tegen hem, het spel is de kaars niet waard
Weet je, dit is geen geluk - om jezelf te breken en het te beschermen, mmm
En zorg ervoor, maar maak jezelf kapot
En zorg ervoor, mmm
En zorg ervoor, maar maak jezelf kapot
Dacht dat ik vrede naast hem had gevonden
Dacht dat hij "niet zo" was - slecht nieuws
Hij heeft nooit de hele wereld in jou gevonden
Meid zeg vaarwel en doe geen domme dingen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt