Sekeh Mah - Marjan
С переводом

Sekeh Mah - Marjan

Альбом
Kavire Del
Год
2008
Язык
`Perzisch`
Длительность
239770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sekeh Mah , artiest - Marjan met vertaling

Tekst van het liedje " Sekeh Mah "

Originele tekst met vertaling

Sekeh Mah

Marjan

Оригинальный текст

چشماتو وا کن که سحر تو چشم تو بیدار بشه

صدا بزن اسممو تا زمستونم بهار بشه

وقتی تو نیستی تو خونه یه غم نه، صد غم چیزی نیست

توی دلم میگم که کاش دلم هزار هزار بشه

اون که میون من و تو خط جدایی کشیده

دل میگه نفریش کنم به دردمون دچار بشه

سر به ستاره میزنم، سکه ماهو میشکنم

یه روز اگه دستای من با دستای تو یار بشه

با من بمون، با من بمون نذار تنها بمونم

نذار که خونه دلم دوباره تنگ و تار بشه

عاشق بشیم، دعا کنیم که شاید از دولت عشق

یه روز بیاد که روزگار دوباره روزگار بشه

وقتی تو نیستی تو خونه یه غم نه، صد غم چیزی نیست

توی دلم میگم که کاش دلم هزار هزار بشه

سر به ستاره میزنم، سکه ماهو میشکنم

یه روز اگه دستای من با دستای تو یار بشه

چشماتو وا کن که سحر تو چشم تو بیدار بشه

صدا بزن اسممو تا زمستونم بهار بشه

وقتی تو نیستی تو خونه یه غم نه، صد غم چیزی نیست

توی دلم میگم که کاش دلم هزار هزار بشه

اون که میون من و تو خط جدایی کشیده

دل میگه نفریش کنم به دردمون دچار بشه

سر به ستاره میزنم، سکه ماهو میشکنم

یه روز اگه دستای من با دستای تو یار بشه

با من بمون، با من بمون نذار تنها بمونم

نذار که خونه دلم دوباره تنگ و تار بشه

عاشق بشیم، دعا کنیم که شاید از دولت عشق

یه روز بیاد که روزگار دوباره روزگار بشه

وقتی تو نیستی تو خونه یه غم نه، صد غم چیزی نیست

توی دلم میگم که کاش دلم هزار هزار بشه

دلم هزار هزار بشه، دلم هزار هزار بشه

Перевод песни

Maak je ogen wakker in de ochtend

Roep mijn naam tot mijn winter lente is

Als je niet thuis bent, is er geen verdriet, honderd verdriet is niets

Ik zeg in mijn hart dat ik zou willen dat mijn hart duizend zou zijn

Degene die de grens trok tussen jou en mij

Mijn hart zegt me hem geen pijn te doen en hij doet ons pijn

Ik raakte de ster, ik breek de munt

Op een dag, als mijn hand de jouwe raakt

Blijf bij me, blijf bij me, laat me alleen zijn

Laat het huis van mijn hart niet weer vol zijn

Om verliefd te worden, om te bidden dat misschien vanuit de staat van liefde

Op een dag komt de dag weer

Als je niet thuis bent, is er geen verdriet, honderd verdriet is niets

Ik zeg in mijn hart dat ik zou willen dat mijn hart duizend zou zijn

Ik raakte de ster, ik breek de munt

Op een dag, als mijn hand de jouwe raakt

Maak je ogen wakker in de ochtend

Roep mijn naam tot mijn winter lente is

Als je niet thuis bent, is er geen verdriet, honderd verdriet is niets

Ik zeg in mijn hart dat ik zou willen dat mijn hart duizend zou zijn

Degene die de grens trok tussen jou en mij

Mijn hart zegt me hem geen pijn te doen en hij doet ons pijn

Ik raakte de ster, ik breek de munt

Op een dag, als mijn hand de jouwe raakt

Blijf bij me, blijf bij me, laat me alleen zijn

Laat het huis van mijn hart niet weer vol zijn

Om verliefd te worden, om te bidden dat misschien vanuit de staat van liefde

Op een dag komt de dag weer

Als je niet thuis bent, is er geen verdriet, honderd verdriet is niets

Ik zeg in mijn hart dat ik zou willen dat mijn hart duizend zou zijn

Mijn hart wordt duizend, mijn hart wordt duizend

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt