Hieronder staat de songtekst van het nummer Por Tanto Te Amar , artiest - Mariza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mariza
Tentei-te falar do sol que sempre nasce
Do tempo que correr faz com que a dor passe
Mas nada nos teus olhos brilha
Sobre este mundo e as suas maravilhas
Tentei-te falar da água das fontes
Deste verde prado e do cume dos montes
Mas nada no teu corpo acorda
O mundo tem-te numa corda
Tu queres-te soltar como os navios
Para uma viagem sem regresso
Falas-me da dor dos dias frios
E do amor que te ardeu o avesso
Tu queres-te soltar com os navios
Com um adeus e nada a acrescentar
Dos meus olhos correm mil rios
Mas deixo-te ir por tanto te amar
Tentei-te falar da neve nas colinas
Do amor que ao chegar faz sorrir as meninas
Mas nada no teu peito pede
O mundo matou-te de sede
Tentei-te falar das flores lá das ribeiras
Dos versos dos cantores e do calor das fogueiras
Mas nada te devolve o norte
A vida entregou-te a morte
Tu queres-te soltar como os navios
Para uma viagem sem regresso
Falas-me da dor dos dias frios
E do amor que te ardeu o avesso
Tu queres-te soltar com os navios
Com um adeus e nada a acrescentar
Dos meus olhos correm mil rios
Mas deixo-te ir por tanto te amar
Para uma viagem sem regresso
Falas-me da dor dos dias frios
E do amor que te ardeu o avesso
Tu queres-te soltar com os navios
Com um adeus e nada a acrescentar
Dos meus olhos correm mil rios
Mas deixo-te ir por tanto te amar
Ik probeerde je te vertellen over de zon die altijd opkomt
Vanaf het moment dat hardlopen de pijn doet verdwijnen
Maar niets in je ogen schijnt
Over deze wereld en haar wonderen
Ik heb geprobeerd je te vertellen over bronwater
Vanaf deze groene weide en vanaf de top van de bergen
Maar niets in je lichaam maakt je wakker
De wereld heeft je aan een touwtje
Je wilt loslaten zoals de schepen
Voor een reis zonder terugkeer
Je vertelt me over de pijn van koude dagen
En van de liefde die je ondersteboven verbrandde
Wil je los met de schepen
Met tot ziens en niets toe te voegen
Duizend rivieren stromen uit mijn ogen
Maar ik liet je gaan omdat ik zoveel van je hou
Ik probeerde je te vertellen over de sneeuw in de heuvels
Van de liefde die de meisjes laat glimlachen als het aankomt
Maar niets in je borst vraagt
De wereld heeft je vermoord met dorst
Ik heb geprobeerd je te vertellen over de bloemen bij de beekjes
Van de verzen van de zangers en de hitte van de vuren
Maar niets geeft je het noorden terug
Het leven gaf je de dood
Je wilt loslaten zoals de schepen
Voor een reis zonder terugkeer
Je vertelt me over de pijn van koude dagen
En van de liefde die je ondersteboven verbrandde
Wil je los met de schepen
Met tot ziens en niets toe te voegen
Duizend rivieren stromen uit mijn ogen
Maar ik liet je gaan omdat ik zoveel van je hou
Voor een reis zonder terugkeer
Je vertelt me over de pijn van koude dagen
En van de liefde die je ondersteboven verbrandde
Wil je los met de schepen
Met tot ziens en niets toe te voegen
Duizend rivieren stromen uit mijn ogen
Maar ik liet je gaan omdat ik zoveel van je hou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt