Hieronder staat de songtekst van het nummer Tikai , artiest - Мария Наумова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мария Наумова
Tikai nakts un tikai jūra
Tikai tu un tikai es
Tikai mēness gaisma maldās
Nāk kad viņa dvēsele
Tikai nakts un tikai jūra
Tikai visu labāko
Es par tevi zinu vairāk
Nekā tu to vēlētos
Tikai smiltis, tikai ūdens
Tikai zvaigžņu mirdzums vēss
Kur ir mūsu mīlestība?
Tikai tu un tikai es
Tikai smarža, tikai rūgta
Tikai vējš rauj lapas nost
Tu par mani zini vairāk
Nekā es to vēlētos
Tikai smiltis, tikai ūdens
Tikai zvaigžņu mirdzums vēss
Kur ir mūsu mīlestība?
Tikai tu un tikai es
Kur tā paliek, kur tā aiziet
Saka putni, tā jau gadoties
Tikai kāpēc, tikai kāpēc
Nenoskūpstot, neatvadoties
Kur paliek?
Kur paliek?
Kur aiziet?
Kur aiziet?
Kur pazūd, neatvadoties?
Tikai smiltis, tikai ūdens
Tikai zvaigžņu mirdzums vēss
Kur ir mūsu mīlestība?
Tikai tu un tikai es
Kur tā paliek, kur tā aiziet
Saka putni, tā jau gadoties
Tikai kāpēc, tikai kāpēc
Nenoskūpstot, neatvadoties
Kur paliek?
Kur paliek?
Kur aiziet?
Kur aiziet?
Kur pazūd, neatvadoties?
Tikai smiltis, tikai ūdens
Tikai zvaigžņu mirdzums vēss
Kur ir mūsu mīlstība?
Tikai tu un tikai es
Alleen de nacht en alleen de zee
Alleen jij en alleen ik
Alleen het maanlicht verdwaalt
Wanneer zijn ziel komt
Alleen de nacht en alleen de zee
Alleen de beste
Ik weet meer over jou
Dan zou je het willen
Alleen zand, alleen water
Gewoon het sterrenlicht cool
Waar is onze liefde?
Alleen jij en alleen ik
Alleen de geur, alleen bitter
Alleen de wind scheurt de bladeren eraf
Je weet meer over mij
Dan zou ik het leuk vinden
Alleen zand, alleen water
Gewoon het sterrenlicht cool
Waar is onze liefde?
Alleen jij en alleen ik
Waar het blijft, waar het heen gaat
Zegt de vogels, toevallig
Gewoon waarom, gewoon waarom
Zonder kussen, zonder afscheid te nemen
Waar blijft het?
Waar blijft het?
Waar te gaan?
Waar te gaan?
Waar verdwijn je zonder afscheid te nemen?
Alleen zand, alleen water
Gewoon het sterrenlicht cool
Waar is onze liefde?
Alleen jij en alleen ik
Waar het blijft, waar het heen gaat
Zegt de vogels, toevallig
Gewoon waarom, gewoon waarom
Zonder kussen, zonder afscheid te nemen
Waar blijft het?
Waar blijft het?
Waar te gaan?
Waar te gaan?
Waar verdwijn je zonder afscheid te nemen?
Alleen zand, alleen water
Gewoon het sterrenlicht cool
Waar is onze liefde?
Alleen jij en alleen ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt