Hieronder staat de songtekst van het nummer Abandono , artiest - Mário Laginha, Camané met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mário Laginha, Camané
Por teu livre pensamento
Foram-te longe encerrar
Tão longe que o meu lamento
Não te consegue alcançar
E apenas ouves o vento
E apenas ouves o mar
Levaram-te a meio da noite
A treva tudo cobria
Foi de noite numa noite
De todas a mais sombria
Foi de noite, foi de noite
E nunca mais se fez dia
Ai!
Dessa noite o veneno
Persiste em me envenenar
Oiço apenas o silêncio
Que ficou em teu lugar
E ao menos ouves o vento
E ao menos ouves o mar
door je vrije gedachte
Ze gingen ver om te sluiten
Zo ver weg dat ik er spijt van heb
Ik kan je niet bereiken
En je hoort alleen de wind
En je hoort alleen de zee
Ze namen je midden in de nacht mee
De duisternis bedekte alles
Het was nacht op een nacht
Van alle donkerste
Het was nacht, het was nacht
En er was nooit meer een dag
Daar!
Die nacht het gif
Blijft mij vergiftigen
Ik hoor alleen stilte
Dat bleef op jouw plaats
En je hoort tenminste de wind
En je hoort tenminste de zee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt