Hieronder staat de songtekst van het nummer Революция , artiest - Мара met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мара
Сердце стучит неистово громко.
Сжатые пальцы.
Бледные лица.
Это предчувствие и тревога
Переполняют обе столицы.
В кожаных куртках красными псами
Из-за черты наганы полезли.
И над балами, и над дворцами -
Танец над бездной!
Танец над бездной!..
Полыхает заря.
Революция!
Юнкерами, солдатами -
Брат на брата.
Баррикады горят.
Революция!
Это просто утопия!
Беспощадная.
На мостовой гудит каждый камень.
- Где правосудие?
- Под ногами!
Топчет дворцы толпа сапогами.
Воздух пронзает криком, штыками:
Царскую кровь и царское племя
Надо прервать!
Пора.
Пришло время.
Так собирались темные силы
Русскими править.
Править Россией!
Полыхает заря.
Революция!
Не чужими солдатами -
Брат на брата.
Баррикады горят.
Революция!
Это просто трагедия!
Беспощадная.
Het hart klopt hevig luid.
Gebalde vingers.
Bleke gezichten.
Dit voorgevoel en angst
Overweldig beide hoofdsteden.
In leren jassen met rode honden
Vanwege de lijn klommen de revolvers.
En over de ballen, en over de paleizen -
Dans over de afgrond!
Dans over de afgrond!
De dageraad breekt aan.
De revolutie!
Junkers, soldaten -
Broer op broer.
De barricades staan in brand.
De revolutie!
Het is gewoon een utopie!
genadeloos.
Elke steen zoemt op de stoep.
- Waar is gerechtigheid?
- Onder de voeten!
De menigte vertrapt de paleizen met hun laarzen.
De lucht doorboort met een kreet, met bajonetten:
Koninklijk bloed en koninklijke stam
Moet stoppen!
Het is tijd.
Het is tijd om.
Dus de duistere krachten verzamelden zich
Regel de Russen.
Regel Rusland!
De dageraad breekt aan.
De revolutie!
Geen buitenlandse soldaten -
Broer op broer.
De barricades staan in brand.
De revolutie!
Het is gewoon een tragedie!
genadeloos.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt