Hieronder staat de songtekst van het nummer Где-то моя любовь , artiest - Мара met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мара
Сложно признаться себе в этом промахе,
Выдохнув сердце на лед.
Сорваны запахи, запонки сломаны,
Вывихи — мертвой петлей.
Мы убегаем во всех направлениях,
Режем на точки маршрут.
Это болезненное отступление —
Лезвием под кожуру.
Припев:
Где-то моя любовь в жарких Сахарах…
Где-то моя любовь цедит зеленый чай.
Не отвечай на боль — времени мало.
Не отвечай на боль.
Шепчет.
Не отвечай.
Снова и снова меняются планы,
И в воздухе тихом звенят.
И не Танжер, и уже не Гавана —
Отнимут тебя у меня!
Новое солнце, готовое рухнуть,
Висящее на волоске;
И животами сплетаются руки,
И танец в горящем пике!
Припев:
Где-то моя любовь в жарких Сахарах…
Где-то моя любовь цедит зеленый чай.
Не отвечай на боль — времени мало.
Не отвечай на боль.
Шепчет.
Не отвечай.
Проигрыш.
Смело сползаем в огромную, залитую
До краев, красоту.
И по колено в песке увязая,
Теряем свою высоту.
Брызги сверкающей крови на пальцах,
Экватор небесный на дне!
Я задыхаюсь… И может быть, хватит
Уже сожалеть обо мне?
Проигрыш.
Не отвечай на боль — времени мало.
Не отвечай на боль.
Шепчет.
Не отвечай.
Где-то моя любовь
Цедит зеленый чай
Не отвечай на боль — времени мало.
Не отвечай на боль.
Шепчет.
Не отвечай.
Не отвечай…
Не отвечай…
Не отвечай…
Не отвечай…
Het is moeilijk om deze fout aan jezelf toe te geven,
Het hart uitademen op ijs.
Geuren zijn afgescheurd, manchetknopen zijn gebroken,
Dislocaties zijn een dode lus.
We rennen alle kanten op
We knippen de route in punten.
Deze pijnlijke retraite
Mes onder de huid.
Refrein:
Ergens is mijn liefde in de hete Sahara...
Ergens drinkt mijn liefde groene thee.
Reageer niet op pijn - de tijd is kort.
Reageer niet op pijn.
fluistert.
Antwoord niet.
Plannen veranderen keer op keer
En ze klinken in de stille lucht.
En niet Tanger, en niet langer Havana -
Ze zullen je van me afpakken!
Een nieuwe zon klaar om te vallen
aan een zijden draadje hangen;
En handen verstrengeld met buiken,
En een dans in een brandende piek!
Refrein:
Ergens is mijn liefde in de hete Sahara...
Ergens drinkt mijn liefde groene thee.
Reageer niet op pijn - de tijd is kort.
Reageer niet op pijn.
fluistert.
Antwoord niet.
Verliezen.
We glijden stoutmoedig de enorme, overstroomde
Tot de rand, schoonheid.
En kniediep in het zand, verzand,
We verliezen onze hoogte.
Spatten van sprankelend bloed op de vingers,
De hemelevenaar onderaan!
Ik stik... En misschien is dat genoeg
Heb je al spijt van me?
Verliezen.
Reageer niet op pijn - de tijd is kort.
Reageer niet op pijn.
fluistert.
Antwoord niet.
Ergens mijn liefste
Groene thee nippen
Reageer niet op pijn - de tijd is kort.
Reageer niet op pijn.
fluistert.
Antwoord niet.
Antwoord niet…
Antwoord niet…
Antwoord niet…
Antwoord niet…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt