Золотыми рыбками (prod. By Ivan Martin & Tom Chaos) - МакSим
С переводом

Золотыми рыбками (prod. By Ivan Martin & Tom Chaos) - МакSим

Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
159400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Золотыми рыбками (prod. By Ivan Martin & Tom Chaos) , artiest - МакSим met vertaling

Tekst van het liedje " Золотыми рыбками (prod. By Ivan Martin & Tom Chaos) "

Originele tekst met vertaling

Золотыми рыбками (prod. By Ivan Martin & Tom Chaos)

МакSим

Оригинальный текст

Расставили сети и выложили в сети.

И золотые плавники запутались навеки.

Уснула бы на дне реки, но дна нету.

Снова вернулась в эти воды кинула монету...

Её так манит эта пропасть-бездна.

Её затянет в эти сети нежно.

И золотая чешуя не та уже.

Стала потертой, мятою, небрежною...

Золотыми рыбками быть непросто.

Залатать бы нитками все вопросы.

Снова в ту же реку терять дар речи.

Золотыми слитками не залечишь.

Золотыми рыбками быть непросто.

Залатать бы нитками все вопросы.

Снова в ту же реку терять дар речи.

Золотыми слитками не залечишь.

Ныряя поглубже, в моря, будто в лужи.

Как многим ты неужто сказал я люблю уже.

Найти себя пора уже, ну что если.

Не выведет наружу ни одна из этих лестниц.

Водоворот ее затянет слепо.

Её мечты и её страхи света.

Какая разница, как солнце светит там.

Там, когда плывешь по своей воле в сети ты.

Золотыми рыбками быть непросто.

Залатать бы нитками все вопросы.

Снова в ту же реку терять дар речи.

Золотыми слитками не залечишь.

Перевод песни

Ze zetten de netten op en zetten ze op het net.

En de gouden vinnen zijn voor altijd verstrikt.

Ik zou op de bodem van de rivier in slaap vallen, maar er is geen bodem.

Weer terug naar deze wateren gooide een munt ...

Ze wordt zo aangetrokken door deze afgrond-afgrond.

Ze zal voorzichtig in deze netwerken worden getrokken.

En de gouden schalen zijn niet meer hetzelfde.

Werd armoedig, gerimpeld, onvoorzichtig ...

Het is niet gemakkelijk om een ​​goudvis te zijn.

Om alle vragen op te lappen met threads.

Weer in dezelfde rivier om de gave van spraak te verliezen.

Je kunt niet genezen met goudstaven.

Het is niet gemakkelijk om een ​​goudvis te zijn.

Om alle vragen op te lappen met threads.

Weer in dezelfde rivier om de gave van spraak te verliezen.

Je kunt niet genezen met goudstaven.

Dieper duiken, de zeeën in, als in plassen.

Hoeveel heb je echt al gezegd dat ik van hou.

Het is tijd om jezelf te vinden, dus wat als.

Geen van deze trappen zal je naar buiten leiden.

De draaikolk zal haar blindelings voortslepen.

Haar dromen en haar angst voor het licht.

Wat maakt het uit hoe de zon daar schijnt.

Daar, als je uit eigen vrije wil in het net zwemt, ben je.

Het is niet gemakkelijk om een ​​goudvis te zijn.

Om alle vragen op te lappen met threads.

Weer in dezelfde rivier om de gave van spraak te verliezen.

Je kunt niet genezen met goudstaven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt