Poster Girl - МакSим
С переводом

Poster Girl - МакSим

Альбом
Другая реальность
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
186250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Poster Girl , artiest - МакSим met vertaling

Tekst van het liedje " Poster Girl "

Originele tekst met vertaling

Poster Girl

МакSим

Оригинальный текст

Я девочка с постера, влюблённая в Азию.

Витаю с романтикой, читаю фантастику.

Моё объявление, пойду на свидание —

И если ты — фрик… Прости, до свидания.

Моё настроение останется в плеере,

Останусь и я с тобой на мгновение.

Припев:

Не надо удивляться, побеждая улыбкой.

Не стоит углубляться — это станет ошибкой!

Я заново рождаюсь, понимаю, что снова

Останешься со мной… Больше ни слова!

Москва или Вологда, Камчатка и Кострома —

Спешим одинаково, встречаем прекрасное.

Мы любим отчаянно, теряем нечаянно.

Друг с другом опять change 3 телеграммами.

Моё настроение касается каждого,

Солнце своё я дарю только важному!

Припев:

Не надо удивляться, побеждая улыбкой.

Не стоит углубляться — это станет ошибкой!

Я заново рождаюсь, понимаю, что снова

Останешься со мной… Больше ни слова!

Моё настроение останется в плеере,

Останусь и я с тобой на мгновение.

Не надо удивляться, побеждая улыбкой.

Не стоит углубляться — это станет ошибкой!

Я заново рождаюсь, понимаю, что снова

Останешься со мной… Больше ни слова!

Ни слова…

Больше ни слова!

Ни слова…

Перевод песни

Ik ben een postermeisje verliefd op Azië.

Ik hang rond met romantiek, ik lees sciencefiction.

Mijn aankondiging, ik ga op een date -

En als je een freak bent... Het spijt me, tot ziens.

Mijn humeur zal in de speler blijven,

Ik blijf even bij je.

Refrein:

U hoeft niet verrast te zijn als u met een glimlach wint.

Ga niet diep - het wordt een vergissing!

Ik ben herboren, dat begrijp ik weer

Blijf bij me... Geen woord meer!

Moskou of Vologda, Kamtsjatka en Kostroma -

We haasten ons op dezelfde manier, we ontmoeten het schone.

We hebben wanhopig lief, we verliezen onbedoeld.

Met 3 telegrammen weer met elkaar wisselen.

Mijn humeur raakt iedereen

Ik geef mijn zon alleen aan de belangrijke!

Refrein:

U hoeft niet verrast te zijn als u met een glimlach wint.

Ga niet diep - het wordt een vergissing!

Ik ben herboren, dat begrijp ik weer

Blijf bij me... Geen woord meer!

Mijn humeur zal in de speler blijven,

Ik blijf even bij je.

U hoeft niet verrast te zijn als u met een glimlach wint.

Ga niet diep - het wordt een vergissing!

Ik ben herboren, dat begrijp ik weer

Blijf bij me... Geen woord meer!

Geen woord…

Zeg niets meer!

Geen woord…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt