Кошка - МакSим
С переводом

Кошка - МакSим

Альбом
Другая реальность
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
214160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кошка , artiest - МакSим met vertaling

Tekst van het liedje " Кошка "

Originele tekst met vertaling

Кошка

МакSим

Оригинальный текст

Жду его я…

Она не простая актриса, это спектакль кулис.

Она — героиня романа, это сцена на бис.

Роли знакомы до боли.

Здравствуй, юная мисс!

Им не хватает свободы, только он не артист…

Припев:

А я его словно кошка расцелую на дорожку,

И на тоненьких ножках догоню, и крест в ладошку.

Вспоминай, хоть понарошку мое сердце, сердце-крошку.

Снова, снова у окошка жду его.

Я просто кошка.

Хочешь, я стану оркестром?

Стану, как рыба немой!

Только согреться у ног бы… Хочешь, я стану любой?

Чтобы лететь моих крыльев хватит обоим с лихвой.

Не остаешься, а мне бы… сделать хоть шаг над Землей!

Припев:

А я его словно кошка расцелую на дорожку,

И на тоненьких ножках догоню, и крест в ладошку.

Вспоминай, хоть понарошку мое сердце, сердце-крошку.

Снова, снова у окошка жду его.

Я просто кошка.

Словно кошка расцелую…

А я его словно кошка расцелую на дорожку,

И на тоненьких ножках догоню, и крест в ладошку.

Вспоминай, хоть понарошку мое сердце, сердце-крошку.

Снова, снова у окошка жду его.

Я просто кошка.

Перевод песни

Ik wacht op hem...

Ze is geen simpele actrice, dit is een backstage performance.

Zij is de heldin van de roman, dit is een toegiftscène.

De rollen zijn pijnlijk bekend.

Hallo jonge juffrouw!

Ze missen vrijheid, alleen hij is geen kunstenaar...

Refrein:

En ik zal hem kussen als een kat op het pad,

En op dunne benen zal ik inhalen, en het kruis in de palm van mijn hand.

Onthoud, in ieder geval voor de lol, mijn hart, mijn kleine hart.

Weer, weer bij het raam op hem te wachten.

Ik ben maar een kat.

Wil je dat ik een orkest word?

Ik zal worden als een domme vis!

Gewoon om op te warmen aan je voeten... Wil je dat ik iemand word?

Om te vliegen zijn mijn vleugels meer dan genoeg voor beide.

Je blijft niet, maar ik zou ... op zijn minst een stap boven de aarde zetten!

Refrein:

En ik zal hem kussen als een kat op het pad,

En op dunne benen zal ik inhalen, en het kruis in de palm van mijn hand.

Onthoud, in ieder geval voor de lol, mijn hart, mijn kleine hart.

Weer, weer bij het raam op hem te wachten.

Ik ben maar een kat.

Zoenen als een kat...

En ik zal hem kussen als een kat op het pad,

En op dunne benen zal ik inhalen, en het kruis in de palm van mijn hand.

Onthoud, in ieder geval voor de lol, mijn hart, mijn kleine hart.

Weer, weer bij het raam op hem te wachten.

Ik ben maar een kat.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt