Как летать? - МакSим
С переводом

Как летать? - МакSим

Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
181930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Как летать? , artiest - МакSим met vertaling

Tekst van het liedje " Как летать? "

Originele tekst met vertaling

Как летать?

МакSим

Оригинальный текст

Мне к тебе нельзя.

До боли письма в цель.

Ты помнишь?

Запах, цвет и волны.

На подушке осень сна моих волос.

И не держи в ладони мой портрет.

На волю не смогу.

Не помню — ни цветов, ни неба, без твоих оков.

И, надо же… Теряю, снова нахожу, бросаюсь солью.

Девочке с глазами солнца, как летать?

Высылаю письма ночью, разрываю фото в клочья.

Бью кровать ногами больно, чтоб не спать.

Мне с тобой нельзя.

Бесследно, остаюсь, наверно —

Улыбаться смело, притворяться кем-то из твоих врагов.

Снова сотни фраз до ночи.

Забирай, что хочешь!

Знать тебя до боли, до стихов, до крови, до себя в тисках.

И, надо же… Теряю, снова нахожу, бросаюсь солью.

Девочке с глазами солнца, как летать?

Высылаю письма ночью, разрываю фото в клочья.

Бью кровать ногами больно, чтоб не спать.

И, надо же… Теряю…

И, надо же… Теряю, снова нахожу, бросаюсь солью.

Девочке с глазами солнца, как летать?

Высылаю письма ночью, разрываю фото в клочья.

Бью кровать ногами больно, чтоб не спать.

Перевод песни

Ik kan je niet bezoeken.

Tot de pijn van de brief op doel.

Weet je nog?

Geur, kleur en golven.

Op het kussen ligt de herfstslaap van mijn haar.

En houd mijn portret niet in je handpalm.

Ik zal het niet kunnen.

Ik weet het niet meer - geen bloemen, geen lucht, zonder je boeien.

En, wauw... ik verlies, ik vind weer, ik gooi zout.

Het meisje met de ogen van de zon, hoe te vliegen?

Ik stuur 's nachts brieven, ik scheur foto's aan flarden.

Ik sloeg pijnlijk met mijn voeten op het bed om niet te slapen.

Ik kan niet bij je zijn.

Zonder een spoor, blijf ik waarschijnlijk -

Glimlach brutaal, doe alsof je een van je vijanden bent.

Nogmaals, honderden zinnen tot de nacht.

Neem wat je wilt!

Om je te kennen tot pijn, tot poëzie, tot bloed, tot jezelf in een ondeugd.

En, wauw... ik verlies, ik vind weer, ik gooi zout.

Het meisje met de ogen van de zon, hoe te vliegen?

Ik stuur 's nachts brieven, ik scheur foto's aan flarden.

Ik sloeg pijnlijk met mijn voeten op het bed om niet te slapen.

En, wauw... ik verlies...

En, wauw... ik verlies, ik vind weer, ik gooi zout.

Het meisje met de ogen van de zon, hoe te vliegen?

Ik stuur 's nachts brieven, ik scheur foto's aan flarden.

Ik sloeg pijnlijk met mijn voeten op het bed om niet te slapen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt