Canto - Maki
С переводом

Canto - Maki

Год
2012
Язык
`Spaans`
Длительность
253080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Canto , artiest - Maki met vertaling

Tekst van het liedje " Canto "

Originele tekst met vertaling

Canto

Maki

Оригинальный текст

Voy caminito del barrio con mis pensamientos

Pienso tu cara a diario y ahora no me acuerdo

Dicen que si no me acuerdo es que estoy enamorado

Voy caminito del barrio con mis pensamientos

Pienso tu cara a diario y ahora no me acuerdo

Dicen que si no me acuerdo es que estoy enamorado

Nunca sentí lo que siento y camino asustado

No sé qué pasa en mi mundo si miro tu cara

El cielo huele mucho a primavera y el tiempo se para

Quiero fumarme, fumarme contigo la vida mi amor

Y que soltemos el humo muy lento los dos

Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días

Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía

Canto para ser la luz que siempre ilumine, a tu fantasía

Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días

Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía

Canto para ser la nota que ponga fin, a tu melodía

Tú sabes que te bajo la estrellita que tú quieras

Las letras que te escribo no me salen traicioneras

Porque mentir no puedo porque estoy muerto de miedo

¡Oju Mi niña, quien fuera leña en tu hoguera!

Qué pena que esto sea más difícil que era antaño

¿Te acuerdas que de chicos te prestaba mi chaleco?

Y tú con tu «vestío» de flecos

¿Te acuerdas?

¡Ay!

Como pasan los años

Quiero que sepas chiquilla que nada ha cambiado

Pasan los años y este niño grande sigue aquí a tu lado

Quiero fumarme, fumarme, fumarme la vida contigo

Y que soltemos el humo juntitos, ¡Ay!

¿Cómo te lo digo?

Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días

Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía

Canto para ser la luz que siempre ilumine, a tu fantasía

Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días

Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía

Canto para ser la nota que ponga fin, a tu melodía

De niña me sonrojaba

Con sólo mirar tu cara

Y ahora le pido al tiempo

Que no te vayas, que no te vayas

Debajo de alguna estrella

Se esconde mi vez primera

Y ahora le pido al cielo

La luna llena, la luna llena

Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días

Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía

Canto para ser la luz que siempre ilumine, a tu fantasía

Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días

Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía

Canto para ser la nota que ponga fin, a tu melodía

Перевод песни

Ik loop met mijn gedachten door de buurt

Ik denk elke dag aan je gezicht en nu weet ik het niet meer

Ze zeggen dat als ik het niet meer weet, ik verliefd ben

Ik loop met mijn gedachten door de buurt

Ik denk elke dag aan je gezicht en nu weet ik het niet meer

Ze zeggen dat als ik het niet meer weet, ik verliefd ben

Ik heb nooit gevoeld wat ik voel en ik loop bang

Ik weet niet wat er in mijn wereld gebeurt als ik naar je gezicht kijk

De lucht ruikt erg naar lente en de tijd staat stil

Ik wil roken, mijn leven roken met jou mijn liefste

En dat we allebei heel langzaam de rook laten ontsnappen

Ik zing om de naam te zijn die je elke dag zegt

Ik zing om het rijm te zijn van het vijfde couplet van je poëzie

Ik zing om het licht te zijn dat altijd je fantasie verlicht

Ik zing om de naam te zijn die je elke dag zegt

Ik zing om het rijm te zijn van het vijfde couplet van je poëzie

Ik zing om de noot te zijn die eindigt, op jouw melodie

Dat weet je onder de kleine ster die je wilt

De brieven die ik je schrijf klinken niet verraderlijk

Omdat ik niet kan liegen omdat ik doodsbang ben

Oju Mijn meisje, die brandhout was in je vreugdevuur!

Jammer dat dit moeilijker is dan vroeger

Weet je nog dat ik je mijn vest leende?

En jij met je omzoomde "jurk"

Weet je nog?

Oh!

hoe de jaren verstrijken

Ik wil dat je weet meid dat er niets is veranderd

Jaren gaan voorbij en deze grote jongen is nog steeds hier aan je zijde

Ik wil mijn leven met jou roken, roken, roken

En dat we samen de rook uitblazen, oh!

Zoals ik je vertel?

Ik zing om de naam te zijn die je elke dag zegt

Ik zing om het rijm te zijn van het vijfde couplet van je poëzie

Ik zing om het licht te zijn dat altijd je fantasie verlicht

Ik zing om de naam te zijn die je elke dag zegt

Ik zing om het rijm te zijn van het vijfde couplet van je poëzie

Ik zing om de noot te zijn die eindigt, op jouw melodie

Als kind bloosde ik

Ik kijk gewoon naar je gezicht

En nu vraag ik tijd

Ga niet, ga niet

onder een ster

Het verbergt mijn eerste keer

En nu vraag ik de hemel

De volle maan, de volle maan

Ik zing om de naam te zijn die je elke dag zegt

Ik zing om het rijm te zijn van het vijfde couplet van je poëzie

Ik zing om het licht te zijn dat altijd je fantasie verlicht

Ik zing om de naam te zijn die je elke dag zegt

Ik zing om het rijm te zijn van het vijfde couplet van je poëzie

Ik zing om de noot te zijn die eindigt, op jouw melodie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt