Narben - Majoe, Motrip
С переводом

Narben - Majoe, Motrip

Альбом
Auge des Tigers
Год
2017
Язык
`Duits`
Длительность
189420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Narben , artiest - Majoe, Motrip met vertaling

Tekst van het liedje " Narben "

Originele tekst met vertaling

Narben

Majoe, Motrip

Оригинальный текст

Als kleiner Junge hatte ich ein Ziel und Druck im Bauch

Für das Asyl hat meine Mutter ihren Schmuck verkauft

Ich wollte niemals auf Staatskosten leben

Deshalb arbeiten geh’n, um damit Parts aufzunehm’n

Die Lehrer meinten, mein Bruder ist verträumt und nicht begabt

Doch Träume werden wahr, denn heute ist er Arzt

Jedes Mal bete ich zu Gott, ich will dich seh’n

Mein Cousin zog in den Krieg und ich hoff', dass du noch lebst

Freunde verraten dich, die Wahrheit ist nicht leicht

Doch wir steh’n heute drüber und begraben diesen Streit

Ich war nicht fair zu meiner Ex, sie hat tagelang geweint

Es war nicht so gemeint, doch damals war ich nicht bereit

Irgendwann hatt' ich kein’n Bock mehr auf den Paragraphenscheiß

Ich entschied mich für Musik und durch die Gagen wurd' ich reich

Der Wagen ist heut weiß, ich wurde fast verrückt

Scherben bring’n Glück, doch so entstanden Narben mit der Zeit

Denn diese Narben sind für immer

Und ich hab' jahrelang gekämpft

Siehst du die Farben, wie sie schimmern?

Siehst du den Wagen, wie er glänzt?

Du fragst dich, wann bist du Gewinner?

Die schönen Tage sind begrenzt

Denn diese Narben sind für immer, immer

Diese Narben sind für immer, immer

Ein kleiner Junge sitzt in seinem Zimmer und schreibt

Wie schnell die Zeit vergeht ist schlimm, doch die Erinnerung bleibt

Und meine Brüder, sie war’n immer dabei

War in der Kindheit nie allein und hab' gedacht, es wird für immer so sein

Doch man wird älter — keiner wusste, ob ich chille und schweig'

Oder ob ich irgendwen mit meiner Stimme erreich'

Man hat auf uns mit dem Finger gezeigt

Uns sagten Leute nur, wir hätten nicht das Zeug dazu, Gewinner zu sein

Denn kein Spinner befreit dich aus dem Loch, wenn du fällst

Die einzige Person, die dich stoppt, bist du selbst

Es ist so leicht, Gott und die Welt zu kritisier’n

Über Rap zu urteil’n, ohne je was selbst zu produzier’n

Die Felgen sind poliert, der Wagen ist gewaschen

So kriegen mich die Leute auf der Straße nicht zu fassen

Farben, die verblassen, ich werde fast verrückt

Denn diese Scherben brachten Glück, doch haben Narben hinterlassen — Trip!

Denn diese Narben sind für immer (diese Narben sind für immer)

Und ich hab' jahrelang gekämpft (und ich hab' jahrelang gekämpft)

Siehst du die Farben, wie sie schimmern?

(kannst du die Farben seh’n?)

Siehst du den Wagen, wie er glänzt?

(siehst du den Wagen, wie er glänzt?)

Du fragst dich, wann bist du Gewinner?

(die Frage ist, wann)

Die schönen Tage sind begrenzt (jetzt sind die Jahre vergang’n)

Denn diese Narben sind für immer (diese Narben sind für immer)

Diese Narben sind für immer (diese Narben sind für immer)

Auch wenn du es mit dem Herzen nicht verstehen kannst

Ich hab' Narben, die man auf den ersten Blick nicht sehen kann

Jeder Mensch ist anders, wir machen alle Fehler

Und für jede Erfahrung im Leben bin ich dankbar

Und auch wenn du es mit dem Herzen nicht verstehen kannst

Ich hab' Narben, die man auf den ersten Blick nicht sehen kann

Narben, die mein’n Weg beschreiben, Narben, die mein Leben zeichnen

Ich trage sie für Ewigkeiten!

Denn diese Narben sind für immer

Und ich hab' jahrelang gekämpft

Siehst du die Farben, wie sie schimmern?

Siehst du den Wagen, wie er glänzt?

Du fragst dich, wann bist du Gewinner?

Die schönen Tage sind begrenzt

Denn diese Narben sind für immer, immer

Diese Narben sind für immer, immer

Перевод песни

Als kleine jongen had ik een doel en druk in mijn maag

Mijn moeder verkocht haar sieraden voor het asiel

Ik heb nooit op kosten van de overheid willen leven

Daarom gaan we aan de slag om er onderdelen mee op te nemen

De leraren zeiden dat mijn broer dromerig is en niet getalenteerd

Maar dromen komen uit, want vandaag is hij dokter

Elke keer als ik tot God bid, wil ik je zien

Mijn neef ging naar de oorlog en ik hoop dat je nog leeft

Vrienden verraden je, de waarheid is niet gemakkelijk

Maar we staan ​​er vandaag boven en begraven dit argument

Ik was niet eerlijk tegen mijn ex, ze huilde dagenlang

Zo was het niet bedoeld, maar ik was er toen nog niet klaar voor

Op een gegeven moment had ik geen zin meer in de alinea-shit

Ik koos voor muziek en de vergoedingen maakten me rijk

De auto is wit vandaag, ik werd bijna gek

Scherven brengen geluk, maar zo ontwikkelden zich in de loop van de tijd littekens

Omdat deze littekens voor altijd zijn

En ik heb jaren gevochten

Zie je de kleuren hoe ze glinsteren?

Zie je de auto, hoe hij straalt?

Je vraagt ​​je af: wanneer ben je een winnaar?

De mooie dagen zijn beperkt

Omdat deze littekens voor altijd zijn, altijd

Deze littekens zijn voor altijd, altijd

Een kleine jongen zit in zijn kamer en schrijft

Hoe snel de tijd vliegt is slecht, maar de herinnering blijft

En mijn broers, ze waren er altijd

Was als kind nooit alleen en dacht dat het voor altijd zo zou zijn

Maar je wordt ouder - niemand wist of ik aan het chillen was en me stil hield

Of als ik iemand kan bereiken met mijn stem

Er werden vingers naar ons gericht

Mensen vertelden ons net dat we niet hebben wat nodig is om winnaars te zijn

Omdat geen enkele spinner je uit het gat haalt als je valt

De enige die je tegenhoudt ben jijzelf

Het is zo gemakkelijk om God en de wereld te bekritiseren

Rap beoordelen zonder ooit zelf iets te produceren

De velgen zijn gepolijst, de auto is gewassen

Zo krijgen mensen me niet op straat

Kleuren die vervagen, ik word bijna gek

Omdat deze scherven geluk brachten, maar littekens achterlieten - Trip!

Want deze littekens zijn voor altijd (deze littekens zijn voor altijd)

En ik heb jaren gevochten (en ik heb jaren gevochten)

Zie je de kleuren hoe ze glinsteren?

(zie je de kleuren?)

Zie je de auto, hoe hij straalt?

(zie je de auto hoe hij straalt?)

Je vraagt ​​je af: wanneer ben je een winnaar?

(de vraag is wanneer)

De mooie dagen zijn beperkt (nu zijn de jaren verstreken)

Want deze littekens zijn voor altijd (deze littekens zijn voor altijd)

Deze littekens zijn voor altijd (deze littekens zijn voor altijd)

Zelfs als je het niet met je hart kunt begrijpen

Ik heb littekens die je op het eerste gezicht niet kunt zien

Iedereen is anders, we maken allemaal fouten

En ik ben dankbaar voor elke ervaring in het leven

En zelfs als je het niet met je hart kunt begrijpen

Ik heb littekens die je op het eerste gezicht niet kunt zien

Littekens die mijn pad beschrijven, littekens die mijn leven tekenen

Ik draag ze al tijden!

Omdat deze littekens voor altijd zijn

En ik heb jaren gevochten

Zie je de kleuren hoe ze glinsteren?

Zie je de auto, hoe hij straalt?

Je vraagt ​​je af: wanneer ben je een winnaar?

De mooie dagen zijn beperkt

Omdat deze littekens voor altijd zijn, altijd

Deze littekens zijn voor altijd, altijd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt