
Hieronder staat de songtekst van het nummer Feel My Face , artiest - Summer Cem, Majoe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Summer Cem, Majoe
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Du zeigst Image, aber du bleibst fake
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Ja, ich weiß, es geht dir nur um Fame
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Sag mir, wer hat an der Uhr gedreht?
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Sechs Uhr morgens, I can’t feel my face
Ich komm' grad auf mein Leben klar
Dass ich das noch erleben darf
Träume von Cash und das jeden Tag (no)
Seit meinem sechszehnten Lebensjahr
Ich fick' deine Schwester, du Ehrenmann (huah)
Du bist auf Fashion und Mädelkram (ja)
Du willst kein Stress?
Junge, seh dich an
Du bist doch jetzt schon den Tränen nah (oh-oh-oh)
Es geht doch nur um die Melodie
Und darum, wer von euch schneller schießt (brrr)
Ich mach' das nur für die Energie
Ich mach' das nur für die Family (uhh)
Und dass ich ein bisschen Welle schieb'
Das ist für mich so wie Therapie
Es gibt keine Blumen mehr, Melanie (no)
Guck, deine Zukunft ist relativ (ja)
Ey, hier kommt der Sommer (Sommer)
Du willst wissen, wie ich leb'
Keine Madonnas (-donnas), nur paar Bitches auf dem Weg
Das ist kein Gucci (Biatch), das ist leider nur ein Fake
Wir sind am ballen, die andern stau’n und bleiben steh’n
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Du zeigst Image, aber du bleibst fake
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Ja, ich weiß, es geht dir nur um Fame
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Sag mir, wer hat an der Uhr gedreht?
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Sechs Uhr morgens, I can’t feel my face
Laufe durch den Flughafen mit Nougat in der Tasche (ah)
Die Bull’n woll’n mich filzen, aber Bruder, ist mir latte (ist mir latte)
Sie sagen, «Jungs so wie du haben 'ne Macke!»
(eine Macke)
Ja, ich kann zwar boxen, doch wozu trag' ich 'ne Waffe (boom, boom, boom)
Das ist Tatort NRW, jeder Schwarzkopf ist auf Schnee
Ich bin der Beweis, dass eure Frau’n auf Arschlöcher steh’n (komm her)
Mutterficker, ich bin breit gebaut, tätowiert und wir teilen aus
Asozial, ja, das weiß ich auch (ja)
Hier quietschen die Reifen laut
Lass uns nicht diskutier’n (nein), ich mach' mein Business hier (hier)
Ständig wollen die Bullen mich stoppen und schikanier’n (heh)
Aber nicht mit mir, hol schon mal dein’n Sarg
Denn wenn’s sein muss, poussier' ich sogar den Oberkommissar (Bitch)
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Du zeigst Image, aber du bleibst fake
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Ja, ich weiß, es geht dir nur um Fame
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Sag mir, wer hat an der Uhr gedreht?
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Sechs Uhr morgens, I can’t feel my face
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Je laat een afbeelding zien, maar je blijft nep
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Ja, ik weet dat je alleen om roem geeft
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Vertel me wie de klok heeft gedraaid?
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Zes uur in de ochtend, ik kan mijn gezicht niet voelen
Ik kom in het reine met mijn leven
Wat een zegen dat ik dit in mijn leven mag meemaken
Dromen van contant geld elke dag (nee)
Sinds mijn zestiende
Ik neuk je zus, jij man van eer (huah)
Je houdt van mode en meisjesdingen (ja)
Wil je geen stress?
jongen kijk naar jou
Je bent al bijna in tranen (oh-oh-oh)
Het gaat alleen om de melodie
En wie van jullie schiet sneller (brrr)
Ik doe dit gewoon voor de energie
Ik doe het alleen voor de familie (uhh)
En dat ik een kleine golf duw
Het is als therapie voor mij
Er zijn geen bloemen meer, Melanie (nee)
Kijk, je toekomst is relatief (ja)
Hey, hier komt de zomer (zomer)
Wil je weten hoe ik leef
Geen Madonna's (-donna's), alleen een paar bitches onderweg
Dit is geen Gucci (Biatch), helaas is dit gewoon nep
We zijn op de bal, de anderen zijn verbaasd en staan stil
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Je laat een afbeelding zien, maar je blijft nep
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Ja, ik weet dat je alleen om roem geeft
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Vertel me wie de klok heeft gedraaid?
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Zes uur in de ochtend, ik kan mijn gezicht niet voelen
Loop door de luchthaven met nougat in je zak (ah)
De politie wil me fouilleren, maar broer, het kan me niet schelen (het kan me niet schelen)
Ze zeggen: "Jongens zoals jij hebben een eigenaardigheid!"
(een eigenaardigheid)
Ja, ik kan boksen, maar waarom draag ik een pistool (boem, boem, boem)
Dit is plaats delict NRW, elke mee-eter ligt op sneeuw
Ik ben het bewijs dat je vrouwen van klootzakken houden (kom hier)
Klootzakken, ik ben groot, getatoeëerd en we delen uit
Asociaal ja, dat weet ik ook (ja)
Hier piepen de banden luid
Laten we het er niet over hebben (nee), ik doe mijn zaken hier (hier)
De politie wil me altijd tegenhouden en pesten (heh)
Maar niet met mij, pak je kist
Want als het moet, plaag ik zelfs de hoofdinspecteur (teef)
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Je laat een afbeelding zien, maar je blijft nep
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Ja, ik weet dat je alleen om roem geeft
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Vertel me wie de klok heeft gedraaid?
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh
Zes uur in de ochtend, ik kan mijn gezicht niet voelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt