Листопад - Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов
С переводом

Листопад - Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer Листопад , artiest - Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов met vertaling

Tekst van het liedje " Листопад "

Originele tekst met vertaling

Листопад

Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов

Оригинальный текст

Тихо грустит листопад

Каждый день, каждый час.

Только ты среди дня так взглянул на меня,

Как когда-то в первый раз.

Птицы летят надо мной,

Грустно вокруг и светло,

И ничего, что в туман за рекой

Лето вчера ушло.

Ливни пройдут стороной.

Листья распустятся вновь,

Если осенней порой золотой

Снова придет любовь.

Что ты задумался вдруг,

Говоришь, скоро снег.

В стужу в окнах бело, но на сердце тепло,

Если любит человек.

Птицы летят надо мной,

Грустно вокруг и светло,

И ничего, что в туман за рекой

Лето вчера ушло…

Вот мы и вышли встречать

В тишине листопад.

Что туманы сейчас, что морщинки у глаз,

Кто, скажи мне, виноват.

Птицы летят надо мной,

Грустно вокруг и светло,

И ничего, что в туман за рекой

Лето вчера ушло.

Ливни пройдут стороной,

Листья распустятся вновь,

Если осенней порой золотой

Снова придет любовь.

Перевод песни

Rustig verdrietig bladval

Elke dag, elk uur.

Alleen jij in het midden van de dag keek me zo aan,

Zoals een keer voor de eerste keer.

Vogels vliegen over me heen

Triest rond en licht,

En niets in de mist voorbij de rivier

De zomer is gisteren voorbij.

De buien komen voorbij.

De bladeren gaan weer bloeien

Als de herfst soms goudkleurig is

Er komt weer liefde.

Wat dacht je ineens

Je zegt dat het gaat sneeuwen.

Het is wit in de ramen in de kou, maar het is warm in het hart,

Als een persoon liefheeft.

Vogels vliegen over me heen

Triest rond en licht,

En niets in de mist voorbij de rivier

De zomer is gisteren voorbij...

Dus gingen we uit om te ontmoeten

In stilte, bladval.

Wat mist er nu, wat rimpels rond de ogen,

Wie, vertel me, is de schuldige.

Vogels vliegen over me heen

Triest rond en licht,

En niets in de mist voorbij de rivier

De zomer is gisteren voorbij.

Regenbuien gaan voorbij

De bladeren gaan weer bloeien

Als de herfst soms goudkleurig is

Er komt weer liefde.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt