Beauty Into Clichés - Madison Cunningham
С переводом

Beauty Into Clichés - Madison Cunningham

Альбом
For The Sake Of The Rhyme
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
241970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Beauty Into Clichés , artiest - Madison Cunningham met vertaling

Tekst van het liedje " Beauty Into Clichés "

Originele tekst met vertaling

Beauty Into Clichés

Madison Cunningham

Оригинальный текст

Oh, how I feel for the sky

Overused by poetry and rhymes

It’s in the sentence that follows

«We stayed up all night»

Oh, shouldn’t it concern me

That we shrink beauty to fit in our minds?

Don’t have to listen to the whole song

To know what’s in the third line

Tell me should I feel right, tell me should I feel fine

About tossing the meaning for the sake of the rhyme

But aren’t we good at turning beauty into clichés?

Oh, how I feel for the lonely girl

Quickly made into a woman by the world

They combed sense through her hair

Straightening out her curls

While you’re waiting for someone to see you

You make fast friends with abuse

And you’ll do just about anything it tells you to

But I’ll never feel right, I’ll never feel fine

About shaping the meaning to fit in the rhyme

Changing the human into what sells and buys

But aren’t we good at turning beauty into clichés?

It’s never, ever so alphabetical

You go out of order and they call you heretical

And you just said what nobody had time to hear

Pretending the truth isn’t explicit

Won’t censor the people affected by it

It’s like the first time you ever heard real music in your ears

It’ll never be enough, it’ll never measure up

Turning the depth of the ocean to the size of a cup

But aren’t we good at turning beauty into clichés?

It’ll never make sense, if you make sense of it

All the things that make you cry out of happiness

But some things are just better left unexplained

But aren’t we good at turning beauty into clichés?

Перевод песни

Oh, wat voel ik voor de lucht

Te veel gebruikt door poëzie en rijmpjes

Het staat in de zin die volgt

"We zijn de hele nacht opgebleven"

Oh, zou het mij niet kunnen schelen?

Dat we schoonheid verkleinen om in onze geest te passen?

Je hoeft niet naar het hele nummer te luisteren

Om te weten wat er op de derde regel staat

Zeg me dat ik me goed moet voelen, zeg me dat ik me goed moet voelen

Over het weggooien van de betekenis omwille van het rijm

Maar zijn we niet goed in het omzetten van schoonheid in clichés?

Oh, wat voel ik voor het eenzame meisje

Snel door de wereld tot een vrouw gemaakt

Ze kamden het gevoel door haar haar

Haar krullen rechttrekken

Terwijl je wacht tot iemand je ziet

Met misbruik maak je snel vrienden

En je doet zo ongeveer alles wat het je zegt

Maar ik zal me nooit goed voelen, ik zal me nooit goed voelen

Over het vormgeven van de betekenis zodat deze in het rijm past

De mens veranderen in wat verkoopt en koopt

Maar zijn we niet goed in het omzetten van schoonheid in clichés?

Het is nooit zo alfabetisch

Je gaat uit de orde en ze noemen je ketters

En je zei net wat niemand tijd had om te horen

De waarheid doen alsof is niet expliciet

Zal de mensen die hierdoor worden getroffen niet censureren

Het is alsof je voor het eerst echte muziek in je oren hoort

Het zal nooit genoeg zijn, het zal nooit voldoen

De diepte van de oceaan veranderen in de grootte van een kopje

Maar zijn we niet goed in het omzetten van schoonheid in clichés?

Het zal nooit logisch zijn, als je het begrijpt

Alle dingen die je doen huilen van geluk

Maar sommige dingen kunnen gewoon beter onverklaard blijven

Maar zijn we niet goed in het omzetten van schoonheid in clichés?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt