Lullaby - Madeleine Peyroux
С переводом

Lullaby - Madeleine Peyroux

Альбом
Anthem
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
319060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lullaby , artiest - Madeleine Peyroux met vertaling

Tekst van het liedje " Lullaby "

Originele tekst met vertaling

Lullaby

Madeleine Peyroux

Оригинальный текст

I’m afraid

The oceans wide I’m small

Memories

Haunt me

Of a time before the war

Blue wind rolling

Red sky dawning

Warm skin glowing

Strange thoughts haunting

Sing with me your lullaby

Baby please don’t cry

I’ll sing it with you until I die

Baby please don’t cry

This boat that I row

I paddle and row

T’wards what I don’t know

Theres only one thing

That keeps me alive

My love for you

Blue wind rolling

Red sky dawning

Warm skin glowing

Strange thoughts haunting

Sing with me your lullaby

Baby please don’t cry

I’ll sing it with you until I die

Baby please don’t cry

Ojalá tuviera las palabras para describirte corazón de mi corazón

Mi mente es débil, ningún lenguaje puede decirle corazón de mi corazón

Sing with me your lullaby

Baby please don’t cry

I’ll sing it with you until I die

Baby please don’t cry

Canta tu canción de cuna

No llores mi monada

Lo Cantaré siempre hasta que muera

No llores mi monada

Baby please don’t cry

Перевод песни

Ik ben bang

De oceanen wijd ik ben klein

Herinneringen

Achtervolgen me

Van een tijd voor de oorlog

Blauwe wind aan het rollen

Rode lucht begint te dagen

Warme huid gloeit

Vreemde gedachten die rondspoken

Zing met mij je slaapliedje

Schat alsjeblieft niet huilen

Ik zal het met je zingen tot ik sterf

Schat alsjeblieft niet huilen

Deze boot die ik roei

Ik peddel en roei

T'wards wat ik niet weet

Er is maar één ding

Dat houdt me in leven

Mijn liefde voor jou

Blauwe wind aan het rollen

Rode lucht begint te dagen

Warme huid gloeit

Vreemde gedachten die rondspoken

Zing met mij je slaapliedje

Schat alsjeblieft niet huilen

Ik zal het met je zingen tot ik sterf

Schat alsjeblieft niet huilen

Ojalá tuviera las palabras para describirte corazón de mi corazón

Mi mente es debil, ningún lenguaje puede decirle corazón de mi corazón

Zing met mij je slaapliedje

Schat alsjeblieft niet huilen

Ik zal het met je zingen tot ik sterf

Schat alsjeblieft niet huilen

Canta tu canción de cuna

Geen llores mi monada

Lo Cantaré siempre hasta que muera

Geen llores mi monada

Schat alsjeblieft niet huilen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt