Hieronder staat de songtekst van het nummer Answer Machine , artiest - Lysistrata met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lysistrata
You just went out, for a pack of cigarettes
But it’s 2 a.
m and your answer machine is boring me
Blue and red lights, repaint the kitchen walls
And, who is this who turns up at our door
It’s not you.
It’s not you.
Why isn’t you?
Hey?
Why isn’t you?
So all of a sudden my head it fills up
With the first day we met at that first day of school
And that glitter in your eyes, and that smile, oh that smile
And that love of the world taking over our hearts
And now I’m knelt down my face on the ground, my tears overflow
From the cracks in the floor-boards beneath me
Why isn’t it you?
Why wasn’t it you?
I think about you all the time.
I think about you all the time
Where are you?
I also hope you think about me
Where is she?
Where is she?
I’ve got my head stuck under the sheets
Please call me
I’ve got my head stuck under the sheets
Please call me
I feel my hand upon your face
Our bodies touch we’re both in space
But when I think about those days
My tears they fall but it’s okay
Je ging net uit, voor een pakje sigaretten
Maar het is 2 uur.
m en je antwoordapparaat verveelt me
Blauwe en rode lichten, schilder de keukenmuren opnieuw
En wie is dit die bij ons aan de deur staat?
Jij bent het niet.
Jij bent het niet.
Waarom ben jij dat niet?
Hoi?
Waarom ben jij dat niet?
Dus ineens loopt mijn hoofd vol
Met de eerste dag dat we elkaar ontmoetten op die eerste schooldag
En die glitter in je ogen, en die glimlach, oh die glimlach
En die liefde van de wereld die ons hart overneemt
En nu lig ik met mijn gezicht op de grond geknield, mijn tranen stromen over
Van de scheuren in de vloerplanken onder mij
Waarom ben jij het niet?
Waarom was jij het niet?
Ik denk de hele tijd aan je.
Ik denk de hele tijd aan je
Waar ben je?
Ik hoop ook dat je aan me denkt
Waar is ze?
Waar is ze?
Ik zit met mijn hoofd onder de lakens
Bel me alsjeblieft
Ik zit met mijn hoofd onder de lakens
Bel me alsjeblieft
Ik voel mijn hand op je gezicht
Onze lichamen raken elkaar aan, we zijn allebei in de ruimte
Maar als ik aan die dagen denk
Mijn tranen vallen, maar het is oké
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt