Zásnuby - Lucie Vondrackova, Hana Zagorová, Bohus Matus
С переводом

Zásnuby - Lucie Vondrackova, Hana Zagorová, Bohus Matus

Альбом
Duety
Год
2014
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
226100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Zásnuby , artiest - Lucie Vondrackova, Hana Zagorová, Bohus Matus met vertaling

Tekst van het liedje " Zásnuby "

Originele tekst met vertaling

Zásnuby

Lucie Vondrackova, Hana Zagorová, Bohus Matus

Оригинальный текст

Zásnuby, bez hostů a bez prstýnků.

Zásnuby, rodičům však ani zmínku.

Zářivý den jim červen přál,

jen jeden den, pak šel zas dál.

Zásnuby, louka čerstvě pokosená.

Zásnuby, jsi můj muž a jsi má žena.

Zářivý den šel záhy spát,

proud věčných změn pak získal spád.

Proč jenom jedenkrát

jednou měl ji někdo rád?

Zásnuby, k přípitkům jen voda z dlaní.

Zásnuby, spolu být až do svítání.

Zářivý den, noc nejdelší.

Snad byl to sen, kdo ví?

Kdo ví?

Proč jenom jedenkrát

jednou měl ji někdo rád?

Ty víš, o kom se zpívá,

kdo zůstal, kdo odešel k ránu.

Ty víš, o kom se zpívá,

kdo může pofoukat ránu.

Já čekám tě, čekám tě, čekám tě dál.

Já čekám tě dál, já tě čekám.

Zásnuby, chtěli pro mě slavit znovu.

Zásnuby, s hostinou a leskem kovu.

Zářivý den mi sílu dal,

já řekla jen, chci doufat dál.

Zásnuby, křižovatka našich tratí.

Zásnuby, snad nám zpátky vlaky vrátí.

Zářivý den, noc nejdelší.

Snad byl to sen, kdo ví?

Kdo ví?

Proč jenom jedenkrát

jednou měl's mě tolik rád?

Перевод песни

Verloving, geen gasten en geen ringen.

Betrokkenheid, maar geen melding bij ouders.

Juni wenste hen een stralende dag,

slechts één dag, toen ging hij weer verder.

Betrokkenheid, weide vers gemaaid.

Engagement, je bent mijn man en je bent mijn vrouw.

Een heldere dag ging spoedig naar bed,

de stroom van eeuwige verandering kwam toen in een stroomversnelling.

Waarom maar één keer?

vond iemand haar ooit leuk?

Betrokkenheid, alleen toast uit de handpalmen van de toast.

Betrokkenheid, wees samen tot het ochtendgloren.

Heldere dag, de langste nacht.

Misschien was het een droom, wie weet?

Wie weet?

Waarom maar één keer?

vond iemand haar ooit leuk?

Je weet over wie ze zingen,

wie bleef, wie vertrok in de ochtend.

Je weet over wie ze zingen,

wie kan een klap uitdelen.

Ik wacht op je, ik wacht op je, ik wacht op je.

Ik wacht op je, ik wacht op je.

Verloving, dat wilden ze weer voor mij vieren.

Engagement, met banket en metaalglans.

Een heldere dag gaf me kracht,

Ik zei net, ik wil verder hopen.

Engagement, het kruispunt van onze sporen.

Afspraken, misschien geven de treinen ons iets terug.

Heldere dag, de langste nacht.

Misschien was het een droom, wie weet?

Wie weet?

Waarom maar één keer?

vond je me ooit zo leuk?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt