Mlýn klape svou - Lucie Vondrackova, Martin Písařík
С переводом

Mlýn klape svou - Lucie Vondrackova, Martin Písařík

Альбом
Duety
Год
2014
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
234000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mlýn klape svou , artiest - Lucie Vondrackova, Martin Písařík met vertaling

Tekst van het liedje " Mlýn klape svou "

Originele tekst met vertaling

Mlýn klape svou

Lucie Vondrackova, Martin Písařík

Оригинальный текст

Baruško má zlatá, tu mě máš

ukaž, jak se pěkně usmíváš.

Jak se můžu usmívat ty zvědavý.

Žít v kleci mě nebaví.

Už jsme mohli chystat svatbu.

Svatba bude třeba zrána.

Nepomůžou slova planá,

nemám klíček od dveří.

Milá má,

milý můj

Mlýn klape svou,

svou prastarou.

Klapy klapy, když jsou chlapy jak maj být;

klapy, klapy, tak se príma musí žít.

Poslouchej

Mlýn klape svou,

svou prastarou.

Klapy, klapy ať to čápy nesou dál,

že je Honza šťastnej, i když není král.

Tak koukej,

nevzdychej, nefňukej, pojď se smát,

svět není zlej, jen právě akorát.

Ať žiješ s Baruškou nebo s tou, co máš rád,

řekni si hej, je právě akorát

Zde je pomoc snadná, uvidíš,

kde byla mříž chladná není již.

Teď se usměj Baruško má.

Honzo, Honzo, Honzovatej.

Už jsem z toho mourovatej.

Chcem být naší louce blíž.

Milá má,

milý můj

Mlýn klape svou,

svou prastarou

Klapy, klapy ať jsou kroupy nebo mráz;

klapy, klapy, to dnes netýká se nás.

Pracovat, prostě žít napořád.

Říci si jen, to máme krásný den.

Stačí jen trochu chtít umět žít akorát.

Říci si jen, to máme krásný den.

Mlýn klape svou,

svou prastarou

Klapy klapy, když jsou chlapy jak maj být;

klapy, klapy, tak se príma musí žít

Tak koukej,

nevzdychej, nefňukej, pojď se smát,

svět není zlej, jen právě akorát.

Ať žiješ s Baruškou nebo s tou, co máš rád,

řekni si hej, je právě akorát

Mlýn klape svou,

svou prastarou.

Перевод песни

Baruško heeft honing, hier heb je mij

laat zien hoe je mooi lacht.

Hoe kan ik je nieuwsgierig lachen.

Ik hou er niet van om in een kooi te leven.

We hadden de bruiloft eerder kunnen krijgen.

De bruiloft moet in de ochtend zijn.

Simpele woorden helpen niet,

Ik heb geen deursleutel.

Mijn liefste

mijn liefste

De molen klopt vanzelf,

het is oud.

Klepel klepel wanneer mannen zijn zoals ze zouden moeten zijn;

clapperboard, clapperboard, zo direct moet leven.

Luister

De molen klopt vanzelf,

het is oud.

Klap, klap, laat de ooievaars maar doorgaan,

dat John gelukkig is, ook al is hij geen koning.

Dus kijk,

niet zuchten, niet zeuren, kom lachen,

de wereld is niet slecht, precies goed.

Of je nu bij Baruška woont of waar je van houdt,

zeg tegen jezelf hé, het is precies goed

Hulp is hier eenvoudig, u zult zien

waar het rooster koud was, is niet meer.

Nu glimlach Baruško heeft.

Honzo, Honzo, Hononzej.

Ik ben al tabby.

Ik wil dichter bij onze weide zijn.

Mijn liefste

mijn liefste

De molen klopt vanzelf,

het is oud

Kleppen, revers, hagel of vorst;

klap, klap, het gaat ons vandaag niet aan.

Werk, leef gewoon voor altijd.

Zeg maar, we hebben een mooie dag.

Het enige wat je hoeft te doen is een klein beetje willen kunnen leven.

Zeg maar, we hebben een mooie dag.

De molen klopt vanzelf,

het is oud

Klepel klepel wanneer mannen zijn zoals ze zouden moeten zijn;

clapperboard, clapperboard, zo direct moet leven

Dus kijk,

niet zuchten, niet zeuren, kom lachen,

de wereld is niet slecht, precies goed.

Of je nu bij Baruška woont of waar je van houdt,

zeg tegen jezelf hé, het is precies goed

De molen klopt vanzelf,

het is oud.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt