Home Is Where the Heart Is - LowKey, Logic
С переводом

Home Is Where the Heart Is - LowKey, Logic

Альбом
Uncensored
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
325080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Home Is Where the Heart Is , artiest - LowKey, Logic met vertaling

Tekst van het liedje " Home Is Where the Heart Is "

Originele tekst met vertaling

Home Is Where the Heart Is

LowKey, Logic

Оригинальный текст

Cause I was born in a Shanty town

I used to live around the city and cars

But they threw my whole family out

We don’t have schools so I can’t make my family proud

And I’m way past hand-me-downs

I wear what is there for me

And when I was six the army came, there’s no fam left to care for me

My brothers and my dad was made to fight

See I was born in Uganda, and this is where I think I’m gonna die

I saw my mother getting raped, my sisters cried

And then they raped my two sisters and just pushed my mum aside

Before ending all three lives

Now I live on the beach, but it ain’t' no seaside

I’m sick of seeing the sea, I think I’m nearly 8 years old

And I ain’t the only kid like me

Yea this ain’t the saddest story ever told

I want revenge, and I can’t let it go

I know It’s hard to hear, but it’s true stories

There’s so many of us

I know it’s easy to ignore me

I know about living real poorly

Where every day’s gunfire

No food, it’s a drought, make the sun higher

I live real street life, I’ve seen faces disappear

And everyday I hustle for food, and while I’m living here

I clear fear out of my thoughts

If I die fam, I die, that’s the way I was taught

And I fought for every scrap of food I ever got

There’s no letter box, you can only help when you come here

And that’s the point I want to get across

Charities don’t make me better off

My teeth hurts, there’s no dentist to fix it

See I’m poverty driven, I don’t envy the rich kids

‘cos this is just life I must live this

Just hear my words, I need more than wishes

Listen.

Everything Is relative, we all live the same dramas

Just different levels of hardship

Everyone who breaths the air, is a target

You see Home is where the Heart is

I pray you can relate to my views and my struggle

They took my home and reduced it to rubble

Nobody cares and no one will help us

Then they wonder why we’re going to their cities

And we’re blowing ourselves up

They acting' like we killing them, they killing us harder

They couldn’t imagine what life’s like living in Gaza

Insh-allah, with my life I can give you a martyr

Too young to understand what they did to my father

But I’m told he was diabetic

The soldiers said the medicine

In his hand looked like a weapon they’re quite pathetic

They shot his head and never ever will I forget it

They raided my house, broke their way inside and wrecked it

Kidnapped my uncle, took my brother to prison

They let him out, when I look in his eyes now, something is different

Took away his pride, he’s to weak to be militant

I know he got tortured, but I don’t know what they did to him

He’s always acting weird and doing strange things

He’s been out for 3 years but he’s never been the same since

The perpetrators are destined to learn

Cause forever they’ll burn, as for my uncle he was never returned

The things they do now are worse than what they did in the past

Why should we hear their voice, they never ever listen to ours

They talk about a road map to peace, it’s just a mirage

My poor little sister got shot, sitting in class

So now you understand that peace is impossible

When they even dropping bombs on people in hospitals

They’re eating, while my people are wasting away

It deepens, we’re not even safe when we pray

My heart’s in the Gaza strip, do you know where this is?

We’re living in pain, whether or not you’re aware of it

Soldiers are cowards and punks, they scared of kids

We throw rocks;

they shoot bullets, now who’s the terrorist?

Yeah we hate you

But if my people bulldozed your house and killed your family

You’d hate my race too

This is not anti-Semitic

Cause Arabs are also Semites too, how can they forget it?

This is the look in my brother’s eyes

This is the scream that I hear when my mother cries

This is the war between us and the other side

And once upon a time, we were brother tribes

All the stops at the checkpoints are making us madder

Every night we starve, and every day they get fatter

In a minute not one of these statements will matter

Cause It’s time to detonate, Insha’allah I’ll make it to Jannah

Everything Is relative, we all live the same dramas

Just different levels of hardship

Everyone who breaths the air, is a target

You see Home is where the Heart is

Перевод песни

Omdat ik ben geboren in een sloppenwijk

Ik woonde vroeger in de stad en in auto's

Maar ze gooiden mijn hele familie eruit

We hebben geen scholen, dus ik kan mijn familie niet trots maken

En ik ben ver voorbij hand-me-downs

Ik draag wat er voor mij is

En toen ik zes was, kwam het leger, er is geen familie meer om voor me te zorgen

Mijn broers en mijn vader zijn gemaakt om te vechten

Kijk, ik ben geboren in Oeganda, en dit is waar ik denk dat ik ga sterven

Ik zag mijn moeder verkracht worden, mijn zussen huilden

En toen verkrachtten ze mijn twee zussen en duwden ze mijn moeder opzij

Voordat je alle drie levens beëindigt

Nu woon ik op het strand, maar het is geen zee

Ik ben het beu om de zee te zien, ik denk dat ik bijna 8 jaar oud ben

En ik is niet het enige kind zoals ik

Ja, dit is niet het meest trieste verhaal ooit verteld

Ik wil wraak, en ik kan het niet laten gaan

Ik weet dat het moeilijk te horen is, maar het zijn waargebeurde verhalen

We zijn met zo velen

Ik weet dat het gemakkelijk is om me te negeren

Ik weet dat ik heel slecht leef

Waar elke dag geweerschoten zijn

Geen eten, het is droogte, maak de zon hoger

Ik leef het echte straatleven, ik heb gezichten zien verdwijnen

En elke dag ben ik op zoek naar eten, en terwijl ik hier woon

Ik verwijder angst uit mijn gedachten

Als ik sterf fam, sterf ik, zo is mij dat geleerd

En ik vocht voor elk stukje eten dat ik ooit heb gekregen

Er is geen brievenbus, je kunt alleen helpen als je hier komt

En dat is het punt dat ik wil overbrengen

Goede doelen maken me niet beter af

Mijn tanden doen pijn, er is geen tandarts om het te repareren

Kijk, ik ben gedreven door armoede, ik benijd de rijke kinderen niet

want dit is gewoon het leven, ik moet dit leven

Luister gewoon naar mijn woorden, ik heb meer nodig dan wensen

Luister.

Alles is relatief, we beleven allemaal dezelfde drama's

Alleen verschillende niveaus van ontbering

Iedereen die de lucht inademt, is een doelwit

Je ziet Thuis is waar het hart is

Ik bid dat je je kunt vinden in mijn opvattingen en mijn strijd

Ze namen mijn huis mee en verkleinden het tot puin

Niemand geeft erom en niemand helpt ons

Dan vragen ze zich af waarom we naar hun steden gaan

En we blazen onszelf op

Ze doen alsof we ze vermoorden, ze vermoorden ons nog harder

Ze konden zich niet voorstellen hoe het leven in Gaza is

Insh-allah, met mijn leven kan ik je een martelaar geven

Te jong om te begrijpen wat ze mijn vader hebben aangedaan

Maar er is mij verteld dat hij diabetes had

De soldaten zeiden dat het medicijn

In zijn hand zag eruit als een wapen, ze zijn best zielig

Ze schoten op zijn hoofd en ik zal het nooit vergeten

Ze vielen mijn huis binnen, braken een weg naar binnen en vernielden het

Ontvoerde mijn oom, nam mijn broer mee naar de gevangenis

Ze lieten hem eruit, als ik nu in zijn ogen kijk, is er iets anders

Hij nam zijn trots weg, hij is te zwak om militant te zijn

Ik weet dat hij is gemarteld, maar ik weet niet wat ze hem hebben aangedaan

Hij doet altijd raar en doet rare dingen

Hij is 3 jaar uit de running geweest, maar sindsdien is hij nooit meer dezelfde geweest

De daders zijn voorbestemd om te leren

Want voor altijd zullen ze branden, want voor mijn oom is hij nooit teruggekeerd

De dingen die ze nu doen, zijn erger dan wat ze in het verleden deden

Waarom zouden we hun stem horen, ze luisteren nooit naar de onze

Ze praten over een routekaart naar vrede, het is maar een luchtspiegeling

Mijn arme zusje werd neergeschoten terwijl ze in de klas zat

Dus nu begrijp je dat vrede onmogelijk is

Als ze zelfs bommen laten vallen op mensen in ziekenhuizen

Ze eten, terwijl mijn mensen wegkwijnen

Het verdiept zich, we zijn niet eens veilig als we bidden

Mijn hart ligt in de Gazastrook, weet je waar dit is?

We leven in pijn, of je je er nu van bewust bent of niet

Soldaten zijn lafaards en punks, ze zijn bang voor kinderen

We gooien stenen;

ze schieten kogels, wie is nu de terrorist?

Ja, we haten je

Maar als mijn mensen je huis platwalsen en je familie vermoorden?

Je zou mijn ras ook haten

Dit is niet antisemitisch

Want Arabieren zijn ook Semieten, hoe kunnen ze dat vergeten?

Dit is de blik in de ogen van mijn broer

Dit is de schreeuw die ik hoor als mijn moeder huilt

Dit is de oorlog tussen ons en de andere kant

En ooit waren we broederstammen

Alle stops bij de checkpoints maken ons nog bozer

Elke nacht verhongeren we, en elke dag worden ze dikker

In een minuut zal geen van deze uitspraken er toe doen

Want het is tijd om te ontploffen, Insha'allah zal ik Jannah halen

Alles is relatief, we beleven allemaal dezelfde drama's

Alleen verschillende niveaus van ontbering

Iedereen die de lucht inademt, is een doelwit

Je ziet Thuis is waar het hart is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt