Hieronder staat de songtekst van het nummer The Home Stretch , artiest - Loudon Wainwright III met vertaling
Originele tekst met vertaling
Loudon Wainwright III
If the day off doesn’t get you
Then the bad reviewer does
At least you’ve been a has-been
And not just a never-was
And you know it’s not a mountain
But no mole hill is this big
And you promise to quit drinking
As you light another cig
Once again you’re in the home stretch
But you’re not sure where you live
You recall a small apartment
And a government you give
Large amounts of money to
So you’re allowed to stay
And rest until you’re well enough
To leave again and play
You are making human contact
With the postcards that you send
To the children of your ex-wives
And a woman, your girlfriend
Who is living in a city
Thousands of miles away
That is full of young male models
Not all of whom are gay
In the meanwhile you’ve stopped writing songs
There’s nothing left to say
You’d like to get your old job back
And mow lawns again one day
But you keep lifting up your left leg
Sticking out your tongue
There’s nothing else that you can do
And you’re too old to die young
Too many beds, too many towns
Not much to declare zones
London broils and tuna melts
On dirty microphones
Sound man’s fallin' fast asleep
The light man’s been up for day
The club owner and arithmetic
Have long since parted ways
As for the lovely audience
Tonight they’re rather cold
But they’re prepared to listen
All they have to be is told
If the day off doesn’t get you
Then the bad reviewer does
At least you’ve been a has-been
And not just a never-was
Als de vrije dag je niet pakt
Dan doet de slechte recensent dat wel
Je bent in ieder geval een 'has-been' geweest
En niet zomaar een 'nooit-was'
En je weet dat het geen berg is
Maar geen enkele molshoop is zo groot
En je belooft te stoppen met drinken
Terwijl je nog een sigaret opsteekt
Je bent weer in de thuissituatie
Maar je weet niet zeker waar je woont
Je herinnert je een klein appartement
En een regering die je geeft
Grote hoeveelheden geld naar
Je mag dus blijven
En rust tot je goed genoeg bent
Om weer te vertrekken en te spelen
Je maakt menselijk contact
Met de ansichtkaarten die je verstuurt
Aan de kinderen van uw ex-vrouwen
En een vrouw, je vriendin
Wie woont er in een stad?
Duizenden mijlen verder
Dat staat vol met jonge mannelijke modellen
Niet allemaal die homo zijn
Ondertussen ben je gestopt met het schrijven van liedjes
Er valt niets meer te zeggen
U wilt uw oude baan terugkrijgen
En op een dag weer gazons maaien
Maar je blijft je linkerbeen optillen
Je tong uitsteken
Er is niets anders dat u kunt doen
En je bent te oud om jong te sterven
Te veel bedden, te veel steden
Niet veel om zones te declareren
London broils en tuna melts
Op vuile microfoons
Geluid man valt snel in slaap
De lichtman is al een dag wakker
De clubeigenaar en rekenkunde
Zijn al lang uit elkaar
Wat betreft het lieve publiek
Vanavond zijn ze best koud
Maar ze zijn bereid om te luisteren
Alles wat ze moeten worden verteld, wordt verteld
Als de vrije dag je niet pakt
Dan doet de slechte recensent dat wel
Je bent in ieder geval een 'has-been' geweest
En niet zomaar een 'nooit-was'
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt