Sometimes I Forget - Loudon Wainwright III
С переводом

Sometimes I Forget - Loudon Wainwright III

Альбом
History
Год
1991
Язык
`Engels`
Длительность
352660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sometimes I Forget , artiest - Loudon Wainwright III met vertaling

Tekst van het liedje " Sometimes I Forget "

Originele tekst met vertaling

Sometimes I Forget

Loudon Wainwright III

Оригинальный текст

Sometimes I forget that you’ve gone

You’ve gone, and you’re not coming back

And it’s hard to believe that you’re still not here

What’s left behind, disputes that fact

And your bookcase still holds all your books

It’s as if all you’ve done is go out of town

You’ll be back soon, that’s just how it looks

But your suitcase is empty, it’s right here in the hall

That’s not even the strangest thing

Why would you leave your wallet behind

Your glasses, your wristwatch and ring

Your glasses, your wristwatch and ring

Sometimes I forget that you’ve gone

That we’ll never see you again

I think for a moment, I’ve got to give him a all

But I can’t now I realize that

No we can’t meet for lunch at the usual place

The place where we always would go

And there was something I wanted to tell you so bad

Something I knew that you’d want to know

I could go by myself to our old haunt

That seems like such a strange thing to do

The waiters would wonder what was going on

Why weren’t you there, where were you

Why weren’t you there, where were you

Sometimes I forget that you’ve gone

I remember and I feel the ache

How could it have happened, how could it be

It’s not true, there must be some mistake

Momentos, memories, tell me what good are they

No they’re not much to have and to hold

And it’s true that you’re gone

And you’re not coming back

And this world seems so empty and cold

But sometimes things happen

It doesn’t seem strange

You’re not far away, you’re near

Sometimes I forget that you’ve gone

Sometimes it feels like you’re right here

Right now it feels like you’re right here

Перевод песни

Soms vergeet ik dat je weg bent

Je bent weg en je komt niet meer terug

En het is moeilijk te geloven dat je er nog steeds niet bent

Wat achterblijft, betwist dat feit

En je boekenkast bevat nog steeds al je boeken

Het is alsof je alleen maar de stad uitgaat

Je bent zo weer terug, zo ziet het eruit

Maar je koffer is leeg, hij staat hier in de hal

Dat is niet eens het vreemdste

Waarom zou je je portemonnee achterlaten?

Je bril, je polshorloge en ring

Je bril, je polshorloge en ring

Soms vergeet ik dat je weg bent

Dat we je nooit meer zullen zien

Ik denk even dat ik hem alles moet geven

Maar dat kan ik nu niet, ik realiseer me dat

Nee, we kunnen elkaar niet ontmoeten voor de lunch op de gebruikelijke plek

De plek waar we altijd heen zouden gaan

En er was iets dat ik je zo graag wilde vertellen

Iets waarvan ik wist dat jij het zou willen weten

Ik zou alleen naar ons oude trefpunt kunnen gaan

Dat lijkt me zo vreemd om te doen

De obers zouden zich afvragen wat er aan de hand was?

Waarom was je daar niet, waar was je?

Waarom was je daar niet, waar was je?

Soms vergeet ik dat je weg bent

Ik herinner het me en ik voel de pijn

Hoe heeft het kunnen gebeuren, hoe kan het zijn?

Het is niet waar, er moet een fout zijn gemaakt

Momentos, herinneringen, vertel me wat goed zijn ze?

Nee, ze zijn niet veel om te hebben en vast te houden

En het is waar dat je weg bent

En je komt niet terug

En deze wereld lijkt zo leeg en koud

Maar soms gebeuren er dingen

Het lijkt niet vreemd

Je bent niet ver weg, je bent dichtbij

Soms vergeet ik dat je weg bent

Soms voelt het alsof je hier bent

Op dit moment voelt het alsof je hier bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt