Hieronder staat de songtekst van het nummer Samson and the Warden , artiest - Loudon Wainwright III met vertaling
Originele tekst met vertaling
Loudon Wainwright III
Once I got locked up in a dirty old jail
And the coffee was cold and the cornbread was stale
And I didn’t cry, I tried to be brave
Till the warden tried to give me a haircut and a shave
Warden you can hold me for a year in your jail
But don’t shave off my beard, don’t cut my ponytail
All you really found was some stems and some seeds
I’ll give you my earring and I’ll give you my beads
I don’t mind wearing one of your prison suits
I’ll give you my bell-bottoms and my cowboy boots
Don’t shave off my beard, don’t cut off my hair
It took me two years to grow it, and it just isn’t fair
Listen to me warden, won’t you listen to me beg
Chop off a toe, a foot, or take a whole leg
I’m down on my knees man, you’re robbing my strength
Take it easy warden, won’t you leave me some length
I want a lawyer warden, I want a priest
Oh take it easy warden, leave the moustache at least
The warden didn’t hear a single word that I said
He took off all the hair on my face and on my head
But one day someone’s gonna come
And gonna put up my bail
And I’m gonna walk out of this dirty old jail
And the warden who’s the reason I’m sheddin my tears
I’m gonna mail him in a snapshot in two or three years
Ooit werd ik opgesloten in een vieze oude gevangenis
En de koffie was koud en de maisbrood was muf?
En ik huilde niet, ik probeerde dapper te zijn
Tot de directeur me probeerde te knippen en te scheren
Directeur, u kunt me een jaar in uw gevangenis houden
Maar scheer mijn baard niet af, knip mijn paardenstaart niet af
Het enige dat je echt vond, waren wat stengels en wat zaden
Ik geef je mijn oorbel en ik geef je mijn kralen
Ik vind het niet erg om een van je gevangenispakken te dragen
Ik geef je mijn bell-bottoms en mijn cowboylaarzen
Scheer mijn baard niet af, knip mijn haar niet af
Het kostte me twee jaar om het te laten groeien, en het is gewoon niet eerlijk
Luister naar me, bewaker, wil je niet naar me luisteren?
Hak een teen, een voet of een heel been af
Ik zit op mijn knieën man, je berooft mijn kracht
Rustig aan, bewaker, wil je niet wat tijd voor me overlaten?
Ik wil een advocaat, ik wil een priester
Oh, rustig aan, bewaker, laat de snor in ieder geval staan
De directeur hoorde geen enkel woord dat ik zei
Hij verwijderde al het haar op mijn gezicht en op mijn hoofd
Maar op een dag komt er iemand
En ik ga mijn borg betalen
En ik ga deze vieze oude gevangenis uitlopen
En de directeur die de reden is dat ik mijn tranen vergiet
Ik ga hem over twee of drie jaar in een oogwenk mailen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt