Hieronder staat de songtekst van het nummer Christmas Morning , artiest - Loudon Wainwright III met vertaling
Originele tekst met vertaling
Loudon Wainwright III
Well the banks & the schools & the post office are closed
You can park where you please and you won’t get towed
The streets are empty & the stores are finally closed
It’s Christmas morning
He got a tie & she got a book
They weren’t supposed to peek but they took a little look
Tell me how long will it take for the dinner to cook
It’s Christmas morning
There are so many presents underneath the tree
A few are for you but the rest are all for me
And we gotta tip the super and the doormen
Can’t you see, It’s Christmas morning
Christmas morning finally has come
It has meaning for each & everyone
Christmas morning I cannot believe
Just last night was Christmas Eve
In the Rockerfeller Center the big tree is shining bright
Skaters skate beneath it in the winter light
Like a picture on a Christmas card everything looks right
On Christmas morning
And the homeless who have nothing will ask on
Christmas day, for us to give them something
God we wish they’d go away
Though there is no place for them to go
They have no place to stay on Christmas morning
Lying in a hospital dying in a bed with aids
«He deserved it», I have heard it said
Deck the halls iwth boughs of something
Soon he will be dead on Christmas morning
Christmas morning finally has come
It has meaning for each & everyone
Christmas morning I’m afraid to say
Life goes on, on Christmas morning
And the Prince of peace was born on a Christmas Day
In the little town of Bethlehem not so far away
From where a multitude has gathered in a warlike way
On Christmas morning
So we watch the buildup here we go again
There is sand, there are camels
But where are the wise men
Are they in Baghdad Are they in Washington
It’s Christmas morning
There are those who go to church they kneel down to pray
For loved ones who have left to serve so far away
& for a Middle Eastern baby born on that very day
It’s Christmas morning
Christmas morning finally has come
It has meaning for each & everyone
Christmas morning I’m afraid to think
This time we are headed to the brink
A week from today we begin a brand new year
Let us all be hopeful, men & women of good cheer
And resolve to fight against stupidity and fear
It’s Christmas morning
And as awful as the world can be we are still alive
And if we’re very careful we might well survive
There are cures & solutions & there is compromise
Christmas morning
Christmas is for children I have heard it said
That’s why King Herod hated the babe in the manger bed
They all came to worship & adore the child instead
Welnu, de banken & de scholen & het postkantoor zijn gesloten
Je kunt parkeren waar je wilt en je wordt niet weggesleept
De straten zijn leeg en de winkels zijn eindelijk gesloten
Het is kerstochtend
Hij heeft een stropdas en zij een boek
Ze mochten niet kijken, maar ze hebben even gekeken
Vertel me hoe lang het duurt voordat het diner klaar is
Het is kerstochtend
Er liggen zoveel cadeautjes onder de boom
Een paar zijn voor jou, maar de rest is allemaal voor mij
En we moeten de super en de portiers een fooi geven
Zie je het niet, het is kerstochtend?
Kerstochtend is eindelijk aangebroken
Het heeft betekenis voor iedereen en iedereen
Kerstochtend kan ik niet geloven
Gisteravond was het kerstavond
In het Rockerfeller Center schijnt de grote boom fel
Skaters schaatsen eronder in het winterlicht
Zoals een foto op een kerstkaart ziet alles er goed uit
Op kerstochtend
En de daklozen die niets hebben zullen erom vragen
Eerste kerstdag, voor ons om ze iets te geven
God, we zouden willen dat ze weg zouden gaan
Hoewel er geen plaats is voor hen om te gaan
Ze hebben geen plek om te verblijven op kerstochtend
Liggend in een ziekenhuis stervend in bed met aids
«Hij verdiende het», heb ik horen zeggen
Dek de gangen met takken van iets
Binnenkort zal hij dood zijn op kerstochtend
Kerstochtend is eindelijk aangebroken
Het heeft betekenis voor iedereen en iedereen
Kerstochtend durf ik niet te zeggen
Het leven gaat door, op kerstochtend
En de Vredesvorst werd geboren op een Kerstdag
In het kleine stadje Bethlehem, niet zo ver weg
Van waar een menigte zich op oorlogszuchtige wijze heeft verzameld
Op kerstochtend
Dus we kijken naar de opbouw hier gaan we weer
Er is zand, er zijn kamelen
Maar waar zijn de wijzen?
Zijn ze in Bagdad Zijn ze in Washington?
Het is kerstochtend
Er zijn mensen die naar de kerk gaan, ze knielen neer om te bidden
Voor dierbaren die zo ver weg zijn vertrokken om te dienen
& voor een baby uit het Midden-Oosten die op diezelfde dag wordt geboren
Het is kerstochtend
Kerstochtend is eindelijk aangebroken
Het heeft betekenis voor iedereen en iedereen
Kerstochtend, ik durf niet te denken
Deze keer gaan we naar de rand
Over een week beginnen we aan een gloednieuw jaar
Laten we allemaal hoopvol zijn, mannen en vrouwen van goede moed
En besluit te vechten tegen domheid en angst
Het is kerstochtend
En hoe verschrikkelijk de wereld ook kan zijn, we leven nog steeds
En als we heel voorzichtig zijn, kunnen we het misschien overleven
Er zijn behandelingen en oplossingen en er is een compromis
kerstochtend
Kerstmis is voor kinderen, ik heb het horen zeggen
Daarom haatte koning Herodes de baby in de kribbe
Ze kwamen allemaal om het kind te aanbidden en te aanbidden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt