Hieronder staat de songtekst van het nummer Si demain , artiest - Lorie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lorie
Si demain n'était qu’un désert
No man’s land en quelques secondes
Et nos amours à jamais disparus
Noyés sous le déluge ou les bombes
Si demain tout s’arrête, qu’autour de la planète ne reste rien de nous
Qu’une absence
Dites-moi à quoi sert tout ce temps que l’on perd à garder le silence
Si demain le soleil s'éteint
Si demain il était une fois la fin
Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire
Dans les yeux avant de partir…
Si demain il était une fois la fin
Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire
Dans les yeux avant de partir: Je t’aime si demain…
Si demain n'était qu’un hiver
No futur, plus de rêves à la ronde
Et s’il n’y avait plus d’amour dans l’air
Comment se pardonner
D’avoir tant soufflé le froid sur ce monde
Si demain l’univers éclatait de colère et si la terre prenait sa revanche
Dites-moi à quoi sert tout ce temps à se taire, pourquoi tant de distance
Si demain le soleil s'éteint
Si demain il était une fois la fin
Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire
Dans les yeux avant de partir…
Si demain le soleil se meurt
Si soudain je ne pouvais plus cacher ma peur
Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire
Dans les yeux avant de partir: Je t’aime si demain…
Als morgen gewoon een woestijn was
Niemandsland in seconden
En onze liefdes zijn voor altijd weg
Verdronken in de overstroming of de bommen
Als morgen alles stopt, blijft er op de hele planeet niets meer van ons over
dat een afwezigheid
Vertel me wat het nut is van al die tijd verspillen aan stilte
Als morgen de zon ondergaat
Als morgen eens het einde was
Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen
In de ogen voor vertrek...
Als morgen eens het einde was
Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen
In de ogen voor vertrek: ik hou zo van je morgen...
Als morgen gewoon een winter was
Geen toekomst, geen dromen meer in de buurt
En als er geen liefde meer in de lucht was
Hoe vergeef je jezelf?
Om zoveel kou over deze wereld te hebben geblazen
Als morgen het universum in woede uitbarst en als de aarde wraak neemt
Vertel me wat het nut is van al die tijd stil zijn, waarom zoveel afstand
Als morgen de zon ondergaat
Als morgen eens het einde was
Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen
In de ogen voor vertrek...
Als morgen de zon sterft
Dus plotseling kon ik mijn angst niet meer verbergen
Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen
In de ogen voor vertrek: ik hou zo van je morgen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt