Si demain - Lorie
С переводом

Si demain - Lorie

Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
328070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Si demain , artiest - Lorie met vertaling

Tekst van het liedje " Si demain "

Originele tekst met vertaling

Si demain

Lorie

Оригинальный текст

Si demain n'était qu’un désert

No man’s land en quelques secondes

Et nos amours à jamais disparus

Noyés sous le déluge ou les bombes

Si demain tout s’arrête, qu’autour de la planète ne reste rien de nous

Qu’une absence

Dites-moi à quoi sert tout ce temps que l’on perd à garder le silence

Si demain le soleil s'éteint

Si demain il était une fois la fin

Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire

Dans les yeux avant de partir…

Si demain il était une fois la fin

Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire

Dans les yeux avant de partir: Je t’aime si demain…

Si demain n'était qu’un hiver

No futur, plus de rêves à la ronde

Et s’il n’y avait plus d’amour dans l’air

Comment se pardonner

D’avoir tant soufflé le froid sur ce monde

Si demain l’univers éclatait de colère et si la terre prenait sa revanche

Dites-moi à quoi sert tout ce temps à se taire, pourquoi tant de distance

Si demain le soleil s'éteint

Si demain il était une fois la fin

Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire

Dans les yeux avant de partir…

Si demain le soleil se meurt

Si soudain je ne pouvais plus cacher ma peur

Mais qu’est ce qu’on attend pour enfin se le dire

Dans les yeux avant de partir: Je t’aime si demain…

Перевод песни

Als morgen gewoon een woestijn was

Niemandsland in seconden

En onze liefdes zijn voor altijd weg

Verdronken in de overstroming of de bommen

Als morgen alles stopt, blijft er op de hele planeet niets meer van ons over

dat een afwezigheid

Vertel me wat het nut is van al die tijd verspillen aan stilte

Als morgen de zon ondergaat

Als morgen eens het einde was

Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen

In de ogen voor vertrek...

Als morgen eens het einde was

Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen

In de ogen voor vertrek: ik hou zo van je morgen...

Als morgen gewoon een winter was

Geen toekomst, geen dromen meer in de buurt

En als er geen liefde meer in de lucht was

Hoe vergeef je jezelf?

Om zoveel kou over deze wereld te hebben geblazen

Als morgen het universum in woede uitbarst en als de aarde wraak neemt

Vertel me wat het nut is van al die tijd stil zijn, waarom zoveel afstand

Als morgen de zon ondergaat

Als morgen eens het einde was

Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen

In de ogen voor vertrek...

Als morgen de zon sterft

Dus plotseling kon ik mijn angst niet meer verbergen

Maar waar wachten we nog op om het elkaar eindelijk te vertellen

In de ogen voor vertrek: ik hou zo van je morgen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt