Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Accalmie , artiest - Lorie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lorie
Si les fantomes qui nous hantent
Toutes ces peurs depuis l’enfance
C’est des histoires…
Pourquoi des images viennent
Quand nos journées s'éteignent
Toi eclaire moi
On a beau fermer les yeux
Se blottir dans un creux
Aller mieux
Oui mais voila
Y’a toujours un visage blème
Un regard couvert de haine
Une guerre que l’on combat
On a beau faire tomber le masque
Essuyer nos larmes
Quand le doute s’installe
Toi tu me dis dors ma vie
N’ai pas peur je veille sur tes nuits
Je vois cette lumiere qui nous unit
Quand je suis dans tes bras c’est l’accalmie
Suffirait d’une etincelle
D’une promesse a l’oreille
Pour qu’on y croit
D’une epaule qui nous soulève
D’un baiser qui nous rappelle
Ce qu’on ne voit pas
Et quand tournent dans nos têtes
Ces angoisses qui nous guettent
On se moque bien
D’avoir tous un ange gardien
Une ligne de chance en main
Une bonne etoile
On laisse tomber toutes nos envies
Sans pourvoir faire le vide
Qui hante nos insomnies
Toi tu me dis dors ma vie
N’ai pas peur je veille sur tes nuits
Je vois cette lumiere qui nous unit
Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie
Tant que l’amour nous protège
De toutes ces idées noires
Et tant que nos coeur se serrent
Je peut l’apercevoir
Je l’entends, je le lis
Toi, …
Tu me dis
Toi,… tu me dis…
Dors ma vie
N’ai pas peur je veille sur tes nuits
Je vois cette lumiere qui nous unit
Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie
Dors ma vie
Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie
Je vois cette lumiere qui nous unit
Quand tu es dans mes bras c’est l’accalmie
Als de geesten die ons achtervolgen
Al deze angsten sinds de kindertijd
Het zijn verhalen...
Waarom komen er foto's
Wanneer onze dagen vervagen
Jij verlicht mij
We kunnen onze ogen sluiten
Kruip in een holte
Beter worden
Ja maar hier
Er is altijd een bleek gezicht
Een blik bedekt met haat
Een oorlog die we vechten
We kunnen het masker laten vallen
Veeg onze tranen weg
Wanneer twijfel toeslaat
Je zegt me dat ik mijn leven moet slapen
Wees niet bang dat ik over je nachten waak
Ik zie dit licht dat ons verenigt
Als ik in je armen ben, is het rustig
Een vonk zou voldoende zijn
Van een belofte in het oor
om geloofd te worden
Met een schouder die ons optilt
Van een kus die ons doet denken
Wat we niet zien
En wanneer draaien in onze hoofden
Deze zorgen die ons te wachten staan
Het maakt ons niet uit
Om allemaal een beschermengel te hebben
Een gelukslijn in de hand
Een goede ster
We laten al onze verlangens los
Zonder te kunnen legen
Die onze slapeloosheid achtervolgt
Je zegt me dat ik mijn leven moet slapen
Wees niet bang dat ik over je nachten waak
Ik zie dit licht dat ons verenigt
Als je in mijn armen bent, is het kalm
Zolang liefde ons beschermt
Van al deze donkere gedachten
En zolang onze harten zinken
ik kan het zien
Ik hoor het, ik lees het
Jij, …
Vertel jij mij het
Jij... je vertelt me...
slaap mijn leven
Wees niet bang dat ik over je nachten waak
Ik zie dit licht dat ons verenigt
Als je in mijn armen bent, is het kalm
slaap mijn leven
Als je in mijn armen bent, is het kalm
Ik zie dit licht dat ons verenigt
Als je in mijn armen bent, is het kalm
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt