Chokehold - Longfellow
С переводом

Chokehold - Longfellow

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
236480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chokehold , artiest - Longfellow met vertaling

Tekst van het liedje " Chokehold "

Originele tekst met vertaling

Chokehold

Longfellow

Оригинальный текст

Standing on the sidewalk watching all the world go by,

nothing’s ever easy brother don’t you ask me why,

'cause these are our fears and we don’t need nothing more,

and this is our home and I can’t believe we’ve traveled so far.

Control, you’ve got to let go, I’ll only let this slide forever.

Bounce like an echo, love like a chokehold, why won’t you let this die?

And we’ll go out, out.

Walking down the seafront, trying to keep my senses numb.

You tell me that I’m helpless waiting for the tide to turn.

But this is my skin and I won’t feel nothing more, 'cause this is your bed and

I must insist you lie in it alone.

Control, you’ve got to let go, I’ll only let this slide forever.

Bounce like an echo, love like a chokehold, why won’t you let this die?

And we’ll go out, out.

So let the night become the dawn and darkness overbear us all, I see the light

within you start to fade

So let the night become the dawn and darkness overbear us all, I see the light

within you start to fade, start to fade, I’ll watch you fade.

Control, you’ve got to let go, I’ll only let this slide forever.

Bounce like an echo, love like a chokehold, why won’t you let this die?

Control, you’ve got to let go, I’ll only let this slide forever.

Bounce like an echo, love like a chokehold, why won’t you let this die?

And we’ll go out, out in style.

Перевод песни

Staande op het trottoir kijkend naar de hele wereld die voorbijgaat,

niets is ooit gemakkelijk broer, vraag me niet waarom,

want dit zijn onze angsten en we hebben niets meer nodig,

en dit is ons huis en ik kan niet geloven dat we zo ver hebben gereisd.

Controle, je moet loslaten, ik laat dit alleen voor altijd glijden.

Stuiter als een echo, liefde als een wurggreep, waarom laat je dit niet doodgaan?

En we gaan naar buiten, naar buiten.

Lopend langs de kust, proberend mijn zintuigen verdoofd te houden.

Je zegt me dat ik hulpeloos wacht tot het tij keert.

Maar dit is mijn huid en ik voel niets meer, want dit is jouw bed en

Ik moet erop staan ​​dat je er alleen in ligt.

Controle, je moet loslaten, ik laat dit alleen voor altijd glijden.

Stuiter als een echo, liefde als een wurggreep, waarom laat je dit niet doodgaan?

En we gaan naar buiten, naar buiten.

Dus laat de nacht de dageraad worden en de duisternis overvalt ons allemaal, ik zie het licht

binnenin je begint te vervagen

Dus laat de nacht de dageraad worden en de duisternis overvalt ons allemaal, ik zie het licht

binnenin je begint te vervagen, begint te vervagen, ik zal je zien vervagen.

Controle, je moet loslaten, ik laat dit alleen voor altijd glijden.

Stuiter als een echo, liefde als een wurggreep, waarom laat je dit niet doodgaan?

Controle, je moet loslaten, ik laat dit alleen voor altijd glijden.

Stuiter als een echo, liefde als een wurggreep, waarom laat je dit niet doodgaan?

En we gaan uit, in stijl.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt