Hieronder staat de songtekst van het nummer La plazuela y el tardón , artiest - Lole Y Manuel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lole Y Manuel
Hay en Sevilla un tesoro
Que guarda mi corazón
La plazuela, la Giralda, mis amigos y el tardón
Y en el tardón la dueña del cofre de mi corazón
¡ Te quiero!
Cuando le digo «te quiero»
Se le pone la carita colora' de terciopelo…
Dinero, que yo no quiero dinero
Yo quiero cantar al aire
Como cantan los jilgueros
Me voy a casar contigo
Sin ponerte condición
Sólo te pido una cosa
Que se llama comprensión
Yo no entiendo de colores
Sólo me gusta el morenos
De las carnes de mi Lole
Como temblaba mi corazón ma’re
Como temblaba mi corazón
Solito, prima, por la calle
De besos son las barandas
En el puente del amor
Y el suelo, de azucar blanca
Ayer, cuando la tarde moría
Sorprendieron las estrellas
Tu boca junto a la mía
El cielo por la alameda
Estrenaba melodía
Y yo por el dulce camino de tus labios
Me perdía
Mi boca sobre tu boca
Danza loca de alegría
Mi sangre cantaba a gritos
Y la fuente se reía
Y cuando tu boca al fin
Se separó de la mía
La noche dos veces negra
Se vistió de luz del día
Er is een schat in Sevilla
dat houdt mijn hart
Het plein, de Giralda, mijn vrienden en de vertraging
En in de vertraging de eigenaar van de borst van mijn hart
Ik houd van jou!
Als ik zeg "ik hou van je"
Hij krijgt een rood fluwelen gezicht...
Geld, ik wil geen geld
Ik wil zingen in de lucht
Hoe de distelvinken zingen
Ik ga met je trouwen
zonder een voorwaarde te stellen
Ik vraag je maar één ding
wat wordt begrip genoemd
Ik begrijp geen kleuren
Ik hou alleen van het donker
Van het vlees van mijn Lole
Hoe mijn hart trilde ma're
hoe mijn hart trilde
Alleen, neef, verderop in de straat
Van kussen zijn de relingen
op de brug van de liefde
En de vloer, van witte suiker
Gisteren, toen de middag stierf
de sterren verrast
jouw mond naast de mijne
De lucht bij het winkelcentrum
melodie in première
En ik door het zoete pad van je lippen
ik was verdwaald
mijn mond op jouw mond
Gekke dans van vreugde
mijn bloed zong luid
En de fontein lachte
En wanneer je mond eindelijk
gescheiden van de mijne
tweemaal zwarte nacht
gekleed in daglicht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt