Hieronder staat de songtekst van het nummer Невесомость , artiest - Лион met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лион
В невесомости мы – осколки комет,
Что сгорают в пути, не долетев….
Перекрестки орбит, спутник Земли
Гравитации нет.
Жаль, не смогли
Там, где фонари укрыты слоем пыли,
Всем раздали роли, но его забыли
Лабиринты среди офисных растений
Он хотел быть добрым, но ведь люди это попросту не ценят,
Мимо пролетают “Мэрсы” и “Бэнтли”
Презентации, корпоративы, ивенты…
Очередное типичное утро:
В их руках он никто, тряпичная кукла
На этот раз он ей всё расскажет
Он не отложит всё на потом
Себе бы не поверил, что однажды
Свои чувства к ней он изложит письмом:
“Из твоих рук – я в открытый космос
По небосводу мимо облаков…”
Пока она читала эти строки
Он вышел через окно
В невесомости мы – осколки комет,
Что сгорают в пути, не долетев….
Перекрестки орбит, спутник Земли
Гравитации нет.
Жаль, не смогли
За каждой красотой скрывается и боль…
Это и есть любовь, если не слепой!
Тонкая грань между “святой” и “грешный”
(С этого момента её мир не будет прежним)
“Ты сместила с орбиты мою планету
Кометы оставят несколько меток моему небу…
В каждом из нас есть внеземные истоки
Ты - моё пространство.
Я - твой Стивен Хоккинг
Моя мечта с безумием на грани
Один единый поцелуй между двумя мирами
Небо манит… наполняется звездами
Мы небесные объекты, что не опознаны
- Тебе себя навязывать не буду
Я знаю, что у притяжения свои законы!
Я на тебя буду смотреть оттуда
Где Звезды водят свои хороводы
Мы с тобой встретимся на перекрестках
На Рубиконе галактических берегов
Твои глаза - бездонный колодец
С миллиардами миров… “
В невесомости мы – осколки комет,
Что сгорают в пути, не долетев….
Перекрестки орбит, спутник Земли
Гравитации нет.
Жаль, не смогли
In gewichtloosheid zijn we fragmenten van kometen,
Die branden onderweg, voordat hij bereikt ....
Kruispunt van banen, satelliet van de aarde
Er is geen zwaartekracht.
Sorry dat we niet konden
Waar de lantaarns bedekt zijn met een laag stof,
Iedereen kreeg rollen, maar hij werd vergeten
Labyrinten tussen kantoorplanten
Hij wilde aardig zijn, maar mensen waarderen het niet,
Marses en Bentleys vliegen voorbij
Presentaties, bedrijfsfeesten, evenementen…
Weer een typische ochtend
In hun handen is hij niemand, een lappenpop
Deze keer zal hij haar alles vertellen
Hij stelt het niet uit
Ik zou mezelf dat op een dag niet geloven
Hij uit zijn gevoelens voor haar in een brief:
"Uit jouw handen - ik ben in de ruimte"
Door de lucht langs de wolken…”
Terwijl ze deze regels aan het lezen was
Hij ging uit het raam
In gewichtloosheid zijn we fragmenten van kometen,
Die branden onderweg, voordat hij bereikt ....
Kruispunt van banen, satelliet van de aarde
Er is geen zwaartekracht.
Sorry dat we niet konden
Achter elke schoonheid schuilt pijn...
Dit is liefde, zo niet blind!
De dunne lijn tussen "heilig" en "zondig"
(Vanaf nu zal haar wereld niet meer hetzelfde zijn)
"Je hebt mijn planeet onttroond"
Kometen zullen een paar sporen achterlaten op mijn hemel...
Ieder van ons heeft een buitenaardse oorsprong
Jij bent mijn ruimte.
Ik ben jouw Stephen Hawking
Mijn droom met waanzin op de rand
Een enkele kus tussen twee werelden
De lucht wenkt ... gevuld met sterren
Wij zijn hemellichamen die niet geïdentificeerd zijn
- Ik zal mezelf niet aan je opdringen.
Ik weet dat aantrekkingskracht zijn eigen wetten heeft!
Ik zal vanaf daar naar je kijken
Waar de sterren hun rondedansen leiden
We ontmoeten elkaar op het kruispunt
Op de Rubicon van galactische kusten
Je ogen zijn een bodemloze put
Met miljarden werelden…”
In gewichtloosheid zijn we fragmenten van kometen,
Die branden onderweg, voordat hij bereikt ....
Kruispunt van banen, satelliet van de aarde
Er is geen zwaartekracht.
Sorry dat we niet konden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt