Hieronder staat de songtekst van het nummer Solène de Grenoble , artiest - Les Ogres De Barback met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Ogres De Barback
J’vous l’raconte comme ça
Si j’avais été jolie fille
Tous les grands mecs, tous les beaux gars
J’les aurais pris entre mes quilles
J’aurais fait de mon lit une sorte de banc
Public, où l’on peut s’asseoir pour prendre du bon temps
Car en fait, pour ces beaux gars
La vie est beaucoup trop facile
Suffit qu’ils claquent du doigt
Pour qu’ils attrapent de belles filles
Mais moi qu’on, dans la rue
Ne remarque pas
Mon âme je l’ai perdue
Et mon amour n’en parlons pas
Et si par chance ou par malheur
Quelques hommes ont croqué mon cœur
C’est sans adieux, mais pile à l’heure
Qu’ils ont tout pris de mon bonheur
J’aurais tout fait moi pour eux, moi
J’aurais fait n’importe quoi, moi
Mais à faire n’importe quoi
Bah… tous ces hommes ne sont plus là…
Et si je n’peux plus pleurer
Si je n’peux plus rien regarder
Sans que mon cœur ne pense à eux
Que vais-je donc faire de mes yeux?
Ah, mais si !
Peut-être les vendre
Comme j’ai vendu mes mains
Qui ne faisaient plus qu’attendre
Celui qui jamais ne revient
Ô mon Dieu pardonne moi
Je voudrais être une diablesse
Le peu qu’il reste de ma foi
Je te l'échange contre une caresse
Et mille hommes venus d’ailleurs
Qui se mettent à mes genoux
Et qui ne pensent d’ailleurs
Qu'à se pendre à mon cou
Une diablesse, une traîtresse
La reine de l’adultère
La fille facile aux belles fesses
Peu m’importent les commentaires
Je me couche pour un sou, un poème, un compliment
Je me couche et c’est gratuit et j’y mets tout mon talent
Si je reste une semaine
Deux ou trois heures, deux minutes
Bien avant le premier je t’aime
Je suis déjà comme une pute
À parcourir les trottoirs
A chercher une autre histoire
Qui n’aura d’autre suite
Que mon éternelle fuite
Et si l’autre reste à pleurer
Je n’en suis que plus contente
Moi la vie ne m’a rien donné
J’ai toujours été dans l’attente
C’est une vengeance facile
Je ne pourrais en profiter
Car il n’y a que les belles filles
Qui prennent un cœur pour en jouer
J’adorerais le silence
Je briserais les mots d’amour
Je ferais pour ça, je pense
Bien plus que l’on ne puisse en retour
Et cette chanson qui est un pêché
Je ne la chanterai pas
Elle ne fait que me rappeler
Que j’ai gâché ma vie pour toi…
Mais j’vous l’raconte comme ça
Si j’avais été jolie fille
Mais hélas, je n’le suis pas…
…je n’suis qu’une nonne dans la ville
Ik vertel het je zo
Als ik een mooi meisje was geweest
Alle grote jongens, alle knappe jongens
Ik zou ze tussen mijn kegels hebben genomen
Ik zou van mijn bed een soort bank hebben gemaakt
Openbaar, waar je kunt zitten en plezier kunt hebben
Want eigenlijk, voor deze mooie jongens
Het leven is veel te makkelijk
Laat ze maar met de vinger knippen
Voor hen om mooie meisjes te vangen
Maar ik dat wij, in de straat
niet opmerken
Mijn ziel ik verloor het
En mijn liefste, laten we er niet over praten
En als door toeval of door ongeluk
Een paar mannen hebben in mijn hart gebeten
Het is zonder afscheid, maar precies op tijd
Dat ze al mijn geluk hebben weggenomen
Ik zou alles voor ze hebben gedaan, ik
ik zou alles hebben gedaan
Maar om iets te doen
Nou... al die mannen zijn weg...
En als ik niet meer kan huilen
Als ik niets meer kan kijken
Zonder dat mijn hart aan hen denkt
Dus wat ga ik doen met mijn ogen?
O, maar ja!
Misschien verkopen?
Alsof ik mijn handen heb verkocht
Wie zaten er gewoon te wachten
Degene die nooit meer terugkomt
O mijn God, vergeef me
Ik zou graag een duivel willen zijn
Het weinige dat overblijft van mijn geloof
Ik ruil het voor een liefkozing
En duizend mannen van elders
Wie knielt op mijn knieën
En wie denkt er niet anders over
Dan om mijn nek te hangen
Een duivel, een verrader
De koningin van overspel
Het makkelijke meisje met de lekkere billen
Ik geef niets om de opmerkingen
Ik ga naar bed voor een cent, een gedicht, een compliment
Ik ga naar bed en het is gratis en ik stop al mijn talent erin
Als ik een week blijf
Twee of drie uur, twee minuten
Lang voor de eerste ik hou van jou
Ik ben al als een hoer
Loop over de trottoirs
Op zoek naar een ander verhaal
Wie zal er geen ander vervolg hebben
Dat mijn eeuwige vlucht
En als de ander moet huilen
Ik ben alleen maar gelukkiger
Mij leven gaf me niets
Ik heb altijd gewacht
Het is makkelijk wraak
Ik kon er niet van genieten
Want er zijn alleen mooie meisjes
Wie neemt een hart om te spelen
Ik zou genieten van de stilte
Ik zou de woorden van liefde breken
Daar zou ik het voor doen, denk ik
Meer dan we terug kunnen krijgen
En dit lied dat is een zonde
Ik zal het niet zingen
Ze herinnert me er gewoon aan
Dat ik mijn leven voor jou heb verspild...
Maar ik vertel het je zo
Als ik een mooi meisje was geweest
Maar helaas, ik ben niet...
...Ik ben maar een non in de stad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt