Ohm - Les Ogres De Barback
С переводом

Ohm - Les Ogres De Barback

Альбом
Vous m'emmerdez !
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
183570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ohm , artiest - Les Ogres De Barback met vertaling

Tekst van het liedje " Ohm "

Originele tekst met vertaling

Ohm

Les Ogres De Barback

Оригинальный текст

J’ai mon lot d’angoisses qui pèse au d’ssus d’ma pomme

J’ai le cœur gris et la vie monotone

Je ne suis pas fier d'être un homme

Avec son couteau et sa bite toute conne

Je fume de l’herbe et je bois du rhum

Pour égayer mes quelques neurones

Ma joie se décompose en deux tomes

Les matins sans voix, les soirs aphones

J’voulais t’aimer mais y’a qui dirait comme

Une épine dans l’pied, un vide qui résonne

Entre moi et l’amour si peu d’atomes

Crochus, le temps qui détruit mes hormones

J’ai cru comprendre que la vie est une somme

De coups tordus qui se pèsent en tonnes

Où est­il Dieu?

Que j’le traîne aux prud’hommes

J’ai rien signé, entre nous y’a maldonne

J’rêvais ma vie comme Huckleberry ou Tom

Plein d’aventures et l'école qui buissonne

Anéantir les moulins du royaume

Être un héros comme Quichotte Don

J’ai mon lot d’angoisses qui pèse au d’ssus d’ma pomme

J’ai l’humeur grise et la vie monotone

Je ne serai jamais, jamais fier d'être un homme

Avec sa raison qui déraisonne

J’voulais devenir fin gastronome

Bouffer la vie quand le bonheur rayonne

Mais le temps passe, et fade, et sans arôme

Des rois des riens, c’est moi qui ai la couronne

J’ai quitté l'école sans un diplôme

Des profs déçus qui m’ont dit «J'abandonne «Des parents qui m’ont rêvé astronome

Pour me voir devenir Monsieur Personne

Tout est si plat comme sorti d’une sit’com

Je subis ma vie, y’a plus rien qui m'étonne

J’veux disparaître comme Gomorrhe et Sodome

Face à face à ma dernière heure qui sonne

Fatigué du temps qui passe et m’assomme

Toujours l’impression que l’on me soupçonne

J’veux retourner dans mes rêves de môme

Ne plus être un lion qui survit dans la faune

J’ai pas fini, écoute la fin du psaume

D’un enfant des rues, enfant d’la zone

Qui agit en responsable autonome

Noie son chagrin sur le magnétophone

Comme un pansement sur tous mes hématomes

Je pose des bombes de mots sur l’Hexagone

Ma devise calée au métronome:

Liberté, égalité et microphone

Перевод песни

Ik heb mijn deel van de zorgen dat zwaarder weegt dan mijn appel

Ik heb een grijs hart en een eentonig leven

Ik ben niet trots om een ​​man te zijn

Met zijn mes en zijn stomme lul

Ik rook wiet en ik drink rum

Om mijn paar neuronen op te fleuren

Mijn vreugde is opgedeeld in twee delen

Stemloze ochtenden, stemloze avonden

Ik wilde van je houden, maar er is iemand die zou zeggen like

Een doorn in het oog, een leegte die weerklinkt

Tussen mij en liefde zo weinig atomen

Crochus, de tijd die mijn hormonen vernietigt

Ik begrijp dat het leven een som is

Trucs die in tonnen wegen

Waar is Allah?

Dat ik hem naar de prud'hommes sleep

Ik heb niets getekend, er is een misdeal tussen ons

Ik droomde mijn leven zoals Huckleberry of Tom

Vol avonturen en de bossige school

Vernietig de molens van het koninkrijk

Wees een held zoals Quichot Don

Ik heb mijn deel van de zorgen dat zwaarder weegt dan mijn appel

Ik heb een grijze bui en een eentonig leven

Ik zal nooit, maar dan ook nooit trots zijn om een ​​man te zijn

Met zijn onredelijke reden

Ik wilde gourmet worden

Eet het leven wanneer geluk schijnt

Maar de tijd verstrijkt, en flauw, en zonder aroma

Van de koningen van niets, ik heb de kroon

Ik verliet de school zonder diploma

Teleurgestelde leraren die me zeiden "Ik geef het op" Ouders die van mij als astronoom droomden

Om mij Mr. Nobody te zien worden

Het is allemaal zo plat alsof het rechtstreeks uit een sitcom komt

Ik leef mijn leven, er is niets dat me meer verbaast

Ik wil verdwijnen zoals Gomorra en Sodom

Face to face op mijn laatste uur dat slaat

Moe van het verstrijken van de tijd en me knock-out slaan

Altijd het gevoel dat ik onder verdenking sta

Ik wil terug naar mijn kinderdromen

Wees niet langer een leeuw die in het wild overleeft

Ik ben nog niet klaar, luister naar het einde van de psalm

Van een straatkind, kind van de zone

Wie treedt op als autonoom manager

Verdrink zijn verdriet op de bandrecorder

Als een verband op al mijn blauwe plekken

Ik plaats woordbommen op de Hexagon

Mijn motto afgestemd op de metronoom:

Vrijheid, gelijkheid en microfoon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt